СООБЩЕСТВО КАДРОВИКОВ И СПЕЦИАЛИСТОВ ПО УПРАВЛЕНИЮ ПЕРСОНАЛОМ
|
|
|
|
Работа в HR-сфере Карьера в HR. Обязанности менеджера по персоналу. Структура службы по управлению персоналом. Взаимодействие с другими подразделениями |
|
Опции темы |
25.03.2010, 00:39 | #11 |
Эксперт HR-Лиги
Регистрация: 10.02.2006
Адрес: Минск
Сообщений: 925
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 73 раз(а) в 39 сообщениях
|
я хочу вставить свои пять копеек и внести ясность
поскольку аббревиатура заимствована у цивилизованного мира, то надо ориентироваться на него в западной прессе HRM расшифровывается как Human Resources Management и это самая корректная расшифровка. Вариант с manager не cовсем корректен и встречается только как HR Manager, то есть слово Manager отделяется от HR, а HR расшифровывается при этом как Human Resource то есть без буквы s в конце. HRM - это функция имеющая отношение не только к работе HR-специалистов, а к управлению персоналом в широком смысле. В западной прессе часто встречается также аббревиатура HRD - это Human Resource Development (развитие, обучение, построение карьеры, построение системы мотивациии и т.д.). Эту аббревиатуру не следует путать с HR D (Human Resource Department) - это, собственно, отдел выполняющий различные HR-функции. Теперь, что касается вопроса Чародейки. Нужно сразу поправить и сравнивать не HRM и менеджера по персоналу, а HR M (HR-менеджера) и менеджера по персоналу и тогда получится следующее. Название менеджер по персоналу, во всяком случае у нас в стране, появилось в 90-х и, соответственно, со временем было внесено в различные квалификационные справочники и законно пишется в трудовых книжках и всяких расписаниях. Название HR-менеджер появилось позже на постсоветском пространстве - это западный, англоязычный вариант часто использующийся в прессе, в разговорах нормальных людей. Разницы между менеджером по персоналу и HR-менеджером, естественно, никакой нет. Приблизительно такая же херня и с пиарщиками. У нас в справочниках пишут - Менеджер по связям с общественностью, хотя в прессе и в разговорах говорят PR-менеджер. надеюсь я был убедителен и спорить желания ни у кого не возникнет
__________________
... подкрался незаметно |
25.03.2010, 10:36 | #12 |
Активный участник HR-Лиги
Регистрация: 31.08.2007
Адрес: Харьков
Сообщений: 138
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 23 раз(а) в 15 сообщениях
|
|
25.03.2010, 10:50 | #13 | |
Новый участник HR-Лиги
Регистрация: 10.03.2010
Сообщений: 4
Вы сказали Спасибо: 1
Поблагодарили 1 раз в 1 сообщении
|
Цитата:
За рубежом чаще встречаются такие сочетания: процесс HRD & Training (развитие и обучение трудовых ресурсов); должность HRD Department Head. Гораздо реже встречается Head of Human Resources Division с последующим сокращением до HRD Head. На нашем пространстве акценты несколько смещаются. Например, у нас под словом "менеджмент" чаще понимают группу руководителей, чем процесс управления. Не удивительно, что даже авторитетное издание "Управление персоналом" ( http://www.hrd.com.ua/ ) в своем логотипе использует HRD с расшифровкой HR Department |
|