Как пользоваться ДК 003:2010
ДК 003:2005
Всем, кого волнует вопрос правильного наименования должностей в ШР, приказах и ТК, рекомендую прочитать эту статью (спасибо за неё нашему редактору :bow: ) http://hrliga.com/index.php?module=news&op=view&id=6798 |
Принципы те же!
Те же принципы остались и в новой редакции ДК003:2010...
О чем как раз и пишет С. П. Заболотная в новой статье: http://hrliga.com/index.php?module=p...p=view&id=1276 |
после прочитанного возникли вопросы:
1) правильно ли я поняла, что директор (в приказе и трудовой) должен значиться как "Директор (начальник, другой руководитель) предприятия"; 2) в ТК, когда излагается что запись считается недействительной... изложить ... (допустим должность указана не верно), ссылка в 4 графе на приказ о приеме на работу, а не кокой-то новый? Я имею в виду, не приведение в соответствие, а именно должность была изложена не верно. 3) где письменно фиксируется эта кодировка из КП, только в ШР, верно? |
1. Нет !
Директор либо начальник либо управляющий либо ... :reverie: 2. На приказ, которым и поменяли должность (хоть бы и на приказ, отменяющий предыдущий:smml2:). 3. Не только ! В ДИ, например, тоже указывается код по ДК003:2010... ;) |
Не сочтите за тупость, вопрос принципиальный- директор предприятия: если занесено в ТК только "Директор" - это несоответствие?
И где в ДИ коды указываются? |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Ознакомившись со статьей С. Заболотной, получается, что должности, которые до даты введения нового Классификатора (до 01.11.2010) я должна приказом переименовать? "старые" должности недействительные получается? Так в нашей стране постоянно меняется законодательство, и что - "перечеркивать" все, что велось до введения нового юридического документа?
|
Да простите про П-2 забыла.
Код в шапке ДИ помещается в произвольной форме в любом местечке или утвержденная форма? У нас не было, но если нужно исправим, тем более что мы как раз переабатываем ДИ, можно и форму поменять. |
Посадова інструкція секретаря керівника (4115)
|
ДК 003:2010
Добрый день! У меня вопрос по поводу нового классификатора ДК 003:2010, я не могу найти информацию по поводу того, что теперь при записи названия профессии нужно учитывать уровень образования сотрудника. Нужно учитывать уровень образования или исходить из уровня должностных обязанностей прописанных в должностной инструкции? Помогите мне пожалуйста разобраться в новых требованиях.
|
Цитата:
|
Цитата:
Извините, что так много вопросов и так путано, просто новый классификатор заставил пересмотреть все записи в трудовых, не знаю даже теперь с чего начать... |
|
Добрий день!! Піскажіть будь-ласка, до нас на піприємство директор прийняв працівника на посаду менеджер по продажу ( в нашому випадку це продаж будівельних матеріалів ), але в класифікаторі токої посади я не знайшла.Який код можливо застосувати у даному випадку????
|
А эти:
1452 Менеджер (управитель) в оптовій торгівлі 1453.2 Менеджер (управитель) в роздрібній торгівлі непродовольчими товарами ??? |
дякую за відповідь! Але ці не підходять.
|
1475.4 Менеджер (управитель) із збуту
|
Цитата:
|
Дякую Мотя!!!
Я все-таки зупинилась на (менеджер оптової торгівлі). Мій директор вважає що менеджер по продажа повинен бути, але получілось його в цьому переконати)) іще раз дякую за відповідь)) |
Цитата:
Цитата:
Очень хорошо высказала свою мысль в этом направлении ув. Езар: http://forum.hrliga.com/showpost.php...7&postcount=20 |
В мене теж була така ситуація, гадала як правильніше обізвати наших менеджерів. Та колись знайшла в журналі "Дебет-кредіт" статтю на цю тему
В КП содержится профессиональное наименование работы "Менеджер (управляющий) по сбыту" с кодом КП 1475.4. Его и следует использовать вместо указанного Вами - "Менеджер по продаже", которое не соответствует действующему КП*. С уважением директор, канд. экон. наук С. В. МЕЛЬНИК Сергей НОВИКОВ, юрист тому так й повелося, своїх менеджерів записую як "менеджер із збуту" |
Цитата:
Очень странно рассуждает кандидат экономических наук...не владея элементарным знанием трудового законодательства....и не заглянув в КП, чтобы восполнить этот пробел...:dont know: Я не сомневаюсь, что в экономических науках данный автор данной статьи очень компетентен... Однако, когда сапожник начинает печь пироги...вот такое и бывает....:reverie: |
Добрий день!
У мене склалась така ситуація, коли я влаштовулась на роботу(після школи ,в грудні місяці2010р.) мене взяли на посаду (референт з основної діяльності), а зараз я дивлюся за новим класифікатори 2010 такої посади немає. Підскажіть будь-ласка як бути в такий ситуації??? |
Цитата:
М-А-М-А!:shot: И Вы ведете кадровый учет? ШР? Путевки? И всю остальную бяку....:dont know: У меня нет слов....:cry::swoon::girl_cray: |
Так я веду звтність ШТ і т.д.
спочатку було дуже страшно, але що робить ..... ось прошу вашої допомоги. |
Цитата:
А как же квалификационные характеристики для кадровика...как же все остальное?:dont know:.....:reverie: Мда-а-а-а...я с таким впервые сталкиваюсь.... Одни после школы работают нормально на непыльном месте...другие с огромным опытом работы не могут устроиться.... Страна идиотов.....:cry: Повезло Вам.... Цитата:
Однако...Я теперь даже и не знаю... Недавно тему обговаривали....только что, насчет квалификационных характеристик и ДИ.... Вы же ни в какие рамки не вписываетесь....Можете выполнять только неквалифицированный труд....:dont know: Даже и не знаю, как теперь быть.... Все равно надо приводить в соответсвие.... |
Дякую Мотя за відповідь)
|
Цитата:
О приведении должности в соответствие с классификатором прочтите здесь:. http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=2863 http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=11773 |
Дюкую за підтримку Наталия))
Я розумію що для всіх це шок, що я так рано пішла працювати та ще на таке місце. (що зробиш якщо життя заставило працювати ще з 15 років) вибачте що так відкрито розповіла. Вибачте ще раз. |
Я не сомневаюсь, что Ксюша все сделает правильно....:good:
Только...как быть с квалификацией?:dont know: Дина писала, что получили огромные штрафы, у кого было несоответствие ДИ с квалификационными характеристиками....:dont know::cry: Цитата:
Все правильно, работать надо....я за - руками и ногами!:thumbs up: У меня шок не от этого...все мы работали с раннего возраста, не покладая рук...:dont know: У меня шок от другого совсем.....Что люди с опытом и образованием не могут найти себе работу...мы это уже не в одной теме обговаривали...:dont know: Ну, это не здесь....;) |
Прост перший запис в трудовій книжці (Оператор компютерного набору).
а потім референд з основної діяльності. Ось і я думаю як правельно зробити. Мотя все нормально, кожен має право на свій роздум, так що це цілком правельно, я з вами згідна) |
Секретар керівника (організації, підприємства, установи)
:dont know: Больше ничего для Вас не вижу..... |
Спасибо Вам большое Мотя)))
|
Цитата:
У ДК 003:2010 є посада "Референт" з кодом 3436.1, яку відповідно до додатка В можна розширити до "референт з основної діяльності". Тут питання скоріше не у відповідності до класифікатора, а у Вашій відповідності до займаної посади. Вивчайте кваліфікаційні характеристики референта та секретаря, і обирайте. І ще зверніть увагу на такий пункт Випуску 1 ДКХП: Цитата:
|
Цитата:
|
Дякую )))
|
Уважаемые знатоки- форумчане! Подкажите, пожалуйста,"похідні слова до професій у Додатку В" могут быть добавлены, исходя из необходимости? Например, головной офис в Киеве, а работники, как региональные представители, находятся в неск.других городах, но это не филиалы. К любым названиям должностей таких работников можно добавить слово "региональный"?
|
Где Вы там нашли слово "региональный"?
ДОДАТОК В (обов'язковий) ПОХІДНІ СЛОВА ДО ПРОФЕСІЙ (ПРОФЕСІЙНИХ НАЗВ РОБІТ) Бригадний Помічник Віце- Провідний Гірничий П'ятий Головний Районний Груповий Стажист*** Дільничний Старший Другий Третій Заступник Учень**** Змінний Черговий Молодший Четвертий Перший Это весь перечень, других не может быть. |
:redface:
Я подумала, что можно расширить.... В принципе, "районный"- это тот же "региональный". |
Ну, так и напишите - районный, если это в принципе....не представляет для вас разницы...Но напишите ТАК, как того требует КП!
БСЭ: РАЙОН района, м. (фр. rayon, букв. луч, радиус). 1. Местность, определяющаяся какими-н. географическими, экономическими и т. п. признаками. РЕГИОН РЕГИОН (от лат. regio, род. п. regionis - область),1) то же, что район (в 1-м значении).2) Территория (акватория), часто очень значительная по своим размерам, не обязательно являющаяся таксономической единицей в какой-либо системе территориального членения (напр., Сибирский регион).3) Регион природный, значительная по размерам территория, обладающая некоторой общностью природных условий (напр., сахель). |
Часовой пояс GMT +3, время: 17:17. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA