Да потому что обсуждали уже не раз этот вопрос и пришли к выводу, что перевод на основное место работы надо делать через увольнение с совместительства...;)
|
Согласна, вариант удобный и менее проблематичный. Но мне все же покоя не дает то обстоятельство, что он совместитель без основного места работы. Чем это может грозить нам?
|
Да ничем!!!
Да, он чёто нарушил, да, он знает, да, санкций нет в законодательстве за это нарушение, как нет и требований к предприятию так тщательно следить за своими сотрудниками. |
"Разгул демократии-с..."
|
Цитата:
|
Мы "чварились" на форуме с полгода, наверное, но приём после увольнения-- единственный законный способ действий в данном случае. Пау.
|
Цитата:
Стаття 2. Право на відпустки Право на відпустки мають громадяни України, які перебувають у трудових відносинах з підприємствами, установами, організаціями незалежно від форм власності, виду діяльності та галузевої належності, а також працюють за трудовим договором у фізичної особи (далі — підприємство). Іноземні громадяни та особи без громадянства, які працюють в Україні, мають право на відпустки нарівні з громадянами України. Право на відпустки забезпечується: гарантованим наданням відпустки визначеної тривалості із збереженням на її період місця роботи (посади), заробітної плати (допомоги) у випадках, передбачених цим Законом; забороною заміни відпустки грошовою компенсацією, крім випадків, передбачених статтею 24 цього Закону. Стаття 24. Грошова компенсація за невикористані щорічні відпустки У разі звільнення працівника йому виплачується грошова компенсація за всі не використані ним дні щорічної відпустки, а також додаткової відпустки працівникам, які мають дітей. |
Цитата:
Цитата:
|
Друзя, перечитаю всю эту тему, хочу понять... Потом еще что-то попишу...
|
Прием на постоянную работу совместителя
Добрый день, помогите, пожалуйста, найти верное решение
Как принять правильно на постоянную работу человека, который был совместителем. Сотрудник был принят совместителем. (постоянное место работы другое предпирятие). Как правильно его принять на постоянную работу. Правильно, по переводу? Сначала он был взят на работу по срочному Труд.Договру, как совместитель. Сейчас стоит вопрос принять ег она постоянную. Может оказаться, что для работодателя, у которого он числится, как основной сотрудник, потребуется принять его как совместителя. Спасибо |
Часовой пояс GMT +3, время: 02:50. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA