СООБЩЕСТВО КАДРОВИКОВ И СПЕЦИАЛИСТОВ ПО УПРАВЛЕНИЮ ПЕРСОНАЛОМ

На портал Новости Библиотека статей Нормативная база Глоссарий ПРАВИЛА  ФОРУМА

События Производственный календарь Образцы документов Книжная полка

Вернуться   Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига > Трудовое законодательство и кадровое делопроизводство > Совместители. Переводы. Перемещения

Совместители. Переводы. Перемещения Совмещение. Совместительство. Временное исполнение обязанностей. Сезонные работники. Перевод. Перемещение. Изменение существенных условий труда

Ответ
 
Опции темы
Старый 15.10.2012, 13:40   #161
АннаМ
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 14.02.2012
Сообщений: 92
Вы сказали Спасибо: 149
Поблагодарили 35 раз(а) в 20 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
Если Вы хотите одного человека назначить на две должности, сделайте внутреннее совмещение: "Поручить ФИО, начальнику участка, выполнение наряду с его основными обязанностями, обусловленными долж.инструкцией, доп. обязанностей гл.инженера с доплатой в размере _______ без отрыва от основной работы."
Где в предложенной мною формулировке приказа прописано внутреннее совмещение? Я указала это словосочетание перед формулировкой. И не вижу ничего в нем страшного.
Мы часто сами называем в общении между коллегами нормативные термины другими словами. Да-да, и не качайте головой, наверняка Вы говорите больничный, а не "лист непрацездатності", или комиссия по соцстраху, а не полное ее название, а может, вы говоря между собой, отпуск по уходу за ребенком по достижению им 3-летнего возраста произносите полностью каждый раз и не называете его декретным отпуском? Главное, чтобы поняли суть.
АннаМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.10.2012, 13:51   #162
Inka
Эксперт HR-Лиги. Модератор
 
Аватар для Inka
 
Регистрация: 03.11.2011
Сообщений: 2,343
Вы сказали Спасибо: 1,828
Поблагодарили 2,943 раз(а) в 1,620 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
Я указала это словосочетание перед формулировкой.
Именно это предложение Мотя и процитировала.
Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
И не вижу ничего в нем страшного.
Мы часто сами называем в общении между коллегами нормативные термины другими словами.
Здесь не "между нами, девочками", сюда люди приходят учиться делать и говорить правильно. Зачем сбивать их с толку всякими внутренними совмещениями, декретными и очередными отпусками и прочими тому подобными неграмотными формулировками?
Inka вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Inka за это полезное сообщение:
Мотя (15.10.2012)
Старый 15.10.2012, 14:07   #163
АннаМ
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 14.02.2012
Сообщений: 92
Вы сказали Спасибо: 149
Поблагодарили 35 раз(а) в 20 сообщениях
По умолчанию

Самое главное, что собеседника
Brouch intellects
моя формулировка не смутила и она ее поняла так, как это и предназначалась. По крайней мере, Brouch intellects
не возмущается на этот счет. Ну это уже не по теме.


АннаМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.10.2012, 14:13   #164
Inka
Эксперт HR-Лиги. Модератор
 
Аватар для Inka
 
Регистрация: 03.11.2011
Сообщений: 2,343
Вы сказали Спасибо: 1,828
Поблагодарили 2,943 раз(а) в 1,620 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
Самое главное, что собеседника
Brouch intellects
моя формулировка не смутила и она ее поняла так, как это и предназначалась.
Это не ваша с Brouch intellects личная переписка, тут все - собеседники.
Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
По крайней мере, Brouch intellects
не возмущается на этот счет.
А кто возмущается? Вам просто указали на неточность.
Inka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.10.2012, 14:18   #165
Brouch intellects
Заслуженный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 19.01.2012
Сообщений: 366
Вы сказали Спасибо: 88
Поблагодарили 18 раз(а) в 18 сообщениях
По умолчанию

Inka, вы мне скажите, правильнее будет

1. "Перевести Иванова главным инженером с окладом согласно штатного расписания"

или

2. "Назначить Иванова главным инженером с освобождением от занимаемой должности начальника участка"

?
Brouch intellects вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.10.2012, 14:29   #166
АннаМ
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 14.02.2012
Сообщений: 92
Вы сказали Спасибо: 149
Поблагодарили 35 раз(а) в 20 сообщениях
По умолчанию

2.3. Записи в трудовій книжці при звільненні або переведенні на іншу роботу повинні провадитись у точній відповідності з формулюванням чинного законодавства і з посиланням на відповідну статтю, пункт закону.
Стаття 32. Переведення на іншу роботу. Зміна істотних умов праці
Переведення на іншу роботу на тому ж підприємстві, в установі, організації, а також переведення на роботу на інше підприємство, в установу, організацію або в іншу місцевість, хоча б разом з підприємством, установою, організацією, допускається тільки за згодою працівника, за винятком випадків, передбачених у статті 33 цього Кодексу та в інших випадках, передбачених законодавством.


Ну, это, если разрешите вставить свои 5 копеек.
АннаМ вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо АннаМ за это полезное сообщение:
Inka (15.10.2012)
Старый 15.10.2012, 15:39   #167
Мотя
Эксперт HR-Лиги. Модератор
 
Аватар для Мотя
 
Регистрация: 05.03.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 20,441
Вы сказали Спасибо: 14,924
Поблагодарили 20,387 раз(а) в 10,126 сообщениях
Счастье

Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
не понимаю, как можно отрицать, совмещение профессий, должностей внутри одной организации?
Не понимаю - как можно говорить о внутреннем совмещении?
Если есть внутренне совмещение, то где-то должно быть и внешнее совмещение.
Не можете пояснить - что такое внешнее совмещение?
А я - поучусь на Ваших пояснениях!
Либо Вы путаете совместительство с совмещением, либо я не знаю - как Вас понимать...
Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
Где в предложенной мною формулировке приказа прописано внутреннее совмещение?
Не знаю - где у Вас и что там прописано, но я читать еще, пока, не разучилась.
Читаем:
Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
сделайте внутреннее совмещение:
Это Ваш пост или не Ваш? Это Вы писали или Ваша фронтальная проекция?


__________________
Сколько людей - столько и мнений.
Мотя вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.10.2012, 15:55   #168
АннаМ
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 14.02.2012
Сообщений: 92
Вы сказали Спасибо: 149
Поблагодарили 35 раз(а) в 20 сообщениях
По умолчанию

Повторю еще раз: в формулировке предложенного мною приказа НЕТ словосочетания внутреннее совмещение. Формулировка приказа отделяется от основного текста двоеточием и кавычками.
АннаМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.10.2012, 16:17   #169
Мотя
Эксперт HR-Лиги. Модератор
 
Аватар для Мотя
 
Регистрация: 05.03.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 20,441
Вы сказали Спасибо: 14,924
Поблагодарили 20,387 раз(а) в 10,126 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
Повторю еще раз:
Повторю еще раз Ваши слова:
Цитата:
Сообщение от АннаМ Посмотреть сообщение
сделайте внутреннее совмещение:
Вместо того, чтобы признать свою оплошность, мы мне начинаете повторять...
Ну, Ваше дело..
Однако, тут не посиделки: давай, покурим и поболтаем...
__________________
Сколько людей - столько и мнений.
Мотя вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.10.2012, 16:27   #170
АннаМ
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 14.02.2012
Сообщений: 92
Вы сказали Спасибо: 149
Поблагодарили 35 раз(а) в 20 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Мотя Посмотреть сообщение
Однако, тут не посиделки: давай, покурим и поболтаем...
Правильно. Свое мнение, причем подтвержденное нпа, я уже оставила по этой теме. Если BI это помогло, буду рада.
АннаМ вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
Исполнение обязанностей, Приказы


Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 18:13.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2021 © «МЕДИА-ПРО» 2021 © «HR-Лига»