Показать сообщение отдельно
Старый 08.09.2020, 10:39   #1118
Вика_86
Эксперт HR-Лиги. Модератор
 
Аватар для Вика_86
 
Регистрация: 21.08.2008
Адрес: Киев
Сообщений: 2,987
Вы сказали Спасибо: 1,869
Поблагодарили 4,261 раз(а) в 2,088 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Andry Посмотреть сообщение
Так в том то и дело, что титулки заполнены правильно, а единственная проблема состоит только в том, что титулки заполнены на русском языке вместо украинского...
Естественно, что когда на титулке указан год рождения 1956 вместо 1965, то это действительно проблема, потому что возникает сомнение в том, что эта ТК принадлежит именно ее владельцу
Просто я больше не хочу общаться с представителями пенсионного фонда, когда дойдет дело до сканов, то работник, простите, отморозится и общаться с ними буду я.
Трудовая в 2002 году должна быть оформлена на украинском языке и формально она выписана с нарушением инструкции 58. Эту я бы точно не приняла.

Я думаю, что у каждого из нас в сейфе есть трудовые книжки с нюансами, и нужно им будет уделить больше времени при сканировании.
Зачем нам плодить еще больше проблем?)

А пенсионный сейчас ссылается на п. 2.13 инструкции, поэтому исправления нужно будет вносить по последнему месту работы. Какие последствия этих исправлений неясно, но на скане уже буде ЭЦП последнего работодателя.


Цитата:
2.1. Трудові книжки і вкладиші до них заповнюються у
відповідних розділах українською і російською мовами.
__________________
«Я подумаю об этом завтра….»
Вика_86 вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователя(ей) сказали «Спасибо» Вика_86 за это полезное сообщение:
Andry (08.09.2020), Inka (08.09.2020)