Цитата:
Сообщение от Andry
Читаем комментарий к ст.179:
|
Да я-то читала комментарии..естественно...

Но лично мне непонятно - как это осуществлять на практике...
да и...комменты какие-то размытые..ощущение такое, что они, комментирующие - сами не понимают - что с этим всем делать...
Вот коммент, приведенный Вами:
Цитата:
Сообщение от Andry
..на підставі частини четвертої ст. 179 КЗпП підприємства, установи, організації мають право надавати жінкам відпустки без збереження заробітної плати для догляду за дитиною більшої тривалості, ніж це передбачено частиною третьою (до досягнення дитиною віку трьох років)
|
Да? Что читаем? То, что большей продолжительности, нежели до трех лет предоставляется, НО! без сохранения заработной платы.
А в законе что?: читаем:
Цитата:
ПіДприємства, установи та організації за рахунок власних коштів можуть надавати жінкам частково оплачувану відпустку та відпустку без збереження заробітної плати для догляду за дитиною більшої тривалості."
|
Т.е. оплачиваемый отпуск...
Читаю другой коммент:
Цитата:
4. Частина четверта статті, що коментується, конкретизує правило ст. 91 КЗпП щодо випадків надання жінкам більш тривалих частково оплачуваних відпусток, ніж це встановлено законом. У точній відповідності з ст. 91 КЗпП передбачається надання більш тривалих частково оплачуваних відпусток за рахунок власних коштів підприємств. Зазначення на власні кошти тут, як і в ст. 91 КЗпП, є некоректним, оскільки питання про джерело оплати (валові витрати, прибуток, інші джерела) вирішується податковим законодавством, яке виключає регулювання цих питань актами законодавства, що не належать до категорії податкових (частина третя ст. 1 Закону "Про систему оподатковування"). Оскільки виплати за час надання більш тривалих відпусток цієї категорії працівників не можна віднести до категорії заробітної плати та оскільки оплата відпусток не є для підприємства обов'язковою, віднесення відповідних витрат платників податку на прибуток на їх валові витрати відповідно до п. 5.6.1 ч. 5.6 ст. 5 Закону "Про оподаткування прибутку підприємств" не допускається.
Слід звернути увагу на ту обставину, що в силу частини четвертої ст. 179 КЗпП підприємства, установи, організації (це правило слід поширити і на роботодавців-фізичних осіб) мають право надавати жінкам відпустки без збереження заробітної плати для догляду за дитиною більшої тривалості, ніж це передбачено частиною третьою (до досягнення дитиною віку трьох років) і частиною шостою (до досягнення дитиною шестирічного віку) ст. 179 КЗпП. Однак формулювання "відпустка... більшої тривалості" означає можливість лише продовження відпустки, в якій перебуває жінка (інша особа, яка фактично здійснює догляд), але не надання такої відпустки після того, як жінка вийшла на роботу після досягнення дитиною трирічного (шестирічного) віку.
|
И даже из приведенных мне комментов,
Андрей - мне неясно - какой вид отпуска хочет продлить вопрошающий, хоть тресните меня семеро: до трех лет? До шести лет?
И еще - мне неясна формулировка:
большей продолжительности! Большей - насколько? на месяц? на два? на год? на 10 лет? Кто мне скажет - куда посмотреть, чтобы определить это -
большей? Это какой срок???? До 18 лет ребенку? или как? Поэтому я и спросила: Вы лично как понимаете эту часть статьи?
У Вас были такие случаи? Если были, то что такое - "большей продолжительности? Только ответы типо - "в разумных сроках" - не понимаю. Мне надо знать четко - что такое большая продолжительность?
Я уверена, что ответа НЕТ!!!!! Ни у Вас, ни у тех, кто создает шедевры НПК, т.к. законодатель
не определил, что за срок такой -
большая продолжительность.
Поэтому мой личный научно-практический комментарий: НЕ даем никакой, так называемой,
большей продолжительности. Это - тупик! Спасибо законодателю!!!!

И потом...если до трех лет имеется ввиду, то да, есть такое:
Цитата:
Стаття 18. Відпустка для догляду за дитиною до досягнення нею трирічного віку
Підприємство за рахунок власних коштів може надавати жінкам частково оплачувану відпустку та відпустку без збереження заробітної плати для догляду за дитиною більшої тривалості.
|
А если речь ведется об отпуске до 6 лет, то здесь строго:
Цитата:
Стаття 25. Відпустка без збереження заробітної плати, що надається працівникові в обов’язковому порядку Відпустка без збереження заробітної плати за бажанням працівника надається в обов’язковому порядку:
...
3) матері або іншим особам, зазначеним у частині третій статті 18 та частині першій статті 19 цього Закону, в разі якщо дитина потребує домашнього догляду, — тривалістю, визначеною в медичному висновку, але не більш як до досягнення дитиною шестирічного віку, а в разі якщо дитина хвора на цукровий діабет I типу (інсулінозалежний), — не більш як до досягнення дитиною шістнадцятирічного віку, а якщо дитині встановлено категорію «дитина-інвалід підгрупи А» — до досягнення дитиною вісімнадцятирічного віку;
|