Спасибо за комментарии.
1. "просто дать работнику справку о том, что он у Вас работал. А он уж пусть бережет ее" - это, конечно, хорошо. Хорошо - мне. А работнику еще лет 20 до пенсии трудиться. И всё время таскать за собой бумажечку? и за что такие мучения - ему? это ж мой фол?! и мы оба его сразу видим. вопрос только - как исправить в соответствии с НПА.
2. Штемпельная краска в моей трудовой за 20 лет таки выцвела до почти полной нечитаемости. дааа-а, это грустно.
3. "полная запись названия предприятия перед приёмом на работу, - успокаивает?" Цитирую пугалки с государственного сайта (http: //izmail-rada.gov.ua/2010-05-12-06-01-34/2730-2012-12-12-09-26-10):
В ходе проведения правовой оценки документов...для назначения пенсии, специалисты управления Пенсионного фонда...сталкиваются с типичными ошибками: ...наименование организации не соответствует печати... Да, при приеме полное название организации вписано четко. Но как же оно будет соответствовать наименованию в печати, если наименование-то читается на 90%?
4. "Страховые отчисления - успокаивают?" Отчисления не тождественны трудовому стажу. Они могут быть и без трудовых отношений.
Можно, конечно:
- искусственно дорисовать ошибку в запись об увольнении;
- сделать запись об её ошибочности ниже нечеткой печати;
- и опять сделать новую запись - уже с хорошей печатью.
Но надеялся на более простое и очевидное решение.
|