Показать сообщение отдельно
Старый 25.07.2013, 17:08   #112
Andry
Эксперт HR-Лиги
 
Аватар для Andry
 
Регистрация: 06.10.2009
Сообщений: 10,046
Вы сказали Спасибо: 4,228
Поблагодарили 9,602 раз(а) в 5,558 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от морячка Посмотреть сообщение
Андрей,сотрудник написал жалобу не по поводу заполнения трудовой
Честно говоря, я ни на йоту не сомневался, что не в языке там проблема была

Я даже в своей трудовой не обращал внимания, на каком языке она заполнена. Мне важнее то, что там написано, а не каком языке.
А в каком году проверка была?

И у меня вопрос к форумчанам: что, по вашему мнению, следует предпринять, если работник, ответственный за ведение трудовых книжек, не владеет в должной мере русским и языком?
58 Инструкция писалась вскоре после обретения независимости, тогда и делопроизводство велось по инерции на русском языке (и даже правительственные документы на нем в то время составлялись), и тогда в стране вообще не было ни одного человека, не знающего русского языка, который, как известно, в СССР был языком межнационального общения и в обязательном порядке входил в школьную программу во всех республиках.
Но прошло 20 лет, и украинский язык укрепился в статусе государственного, и делопроизводство велось на нем, и выросло новое поколение, которое никто не обязывал изучать и знать русский язык.
Так на каком основании кто-то может заставить меня заполнять трудовые книжки на языке, который не является мне родным и которым я не обязан владеть, и который в школах изучают лишь факультативно, в отличие от государственного языка?!
Или для заполнения трудовых книжек нужно нанимать переводчика?
А если бы я жил в Крыму, меня бы обязали заполнять трудовые на татарском языке, или не приняли бы на работу из за незнания этого языка?
А как же тогда конституция и где же всеобщее равенство???
Andry вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователя(ей) сказали «Спасибо» Andry за это полезное сообщение:
Irina122 (29.07.2013), Lorata (26.07.2013)