Показать сообщение отдельно
Старый 21.10.2011, 05:52   #68
bantser
Эксперт HR-Лиги
 
Аватар для bantser
 
Регистрация: 03.06.2006
Адрес: Київ
Сообщений: 1,273
Вы сказали Спасибо: 90
Поблагодарили 658 раз(а) в 241 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Шутюр баад Посмотреть сообщение
И шо бачимо щодо достовірності??
отож бо.
И шо?
Цитата:
Сообщение от Шутюр баад Посмотреть сообщение
после богатства русского языка, то что пихают на украинском, вызывает только один вопрос:
Чё курил автор??
Може, краще відразу сказати, що думаєте?
Цитата:
Сообщение от Мельник Посмотреть сообщение
Владимир, я прочитала и поняла. И написала, что, почувствовав, что часть аудитории не понимает (им сложно воспринимать) меня как тренера на предлагаемом мной языке,научилась бы вести на русском (для меня украинском) языке. Мы ведь двуязычны - и это прекрасно. Я подстроюсь под аудиторию, не эмоционируя по этому поводу.

Человек, который относится к другому неуважительно по любому признаку - цвету кожи, языку, сексуальной ориентации, напрягает. Я много раз подумаю, общаться ли с ним вообще.
Но, если человеку проще понимать на русском (украинском), почему это меня должно напрягать? Я или подстроюсь к нему, или потеряю клиента. Мой выбор.

Мы ведь на форуме спокойно общаемся на 2-х языках. Вас ведь не напрягает, что я на Ваш красивый и грамотный украинский отвечаю грамотным и не менее красивым русским? Правда? Утешьте меня

Щодо слова "повинен" - воно само по собі мені дуже не подобається. Може тому, що корінь цього слова - "вина"...

А, на мій погляд, любов до своєї краіни не залежить від мови, на якій людина розмовляє чи яку знає.
ИМХО
Якщо в цілому і взагалі десь колись і якоюсь мірою, то очевидно, що так...
Але коли людина в Україні заявляє: "Вам что, трудно на русском заполнить бланк", "Ваша жлобская мова" і т.п., то я точно не стану догоджати їй, щоб у всіх було классное настроение... Це бидло і має бути в хліві, а не посеред людей. А те, що вам не подобається якесь українське слово, бо корінь його не подобається, то українській ові від цього ні холодно, ні жарко.

...І щодо форуму: якби я почув тут хоч один такий вислів, то мене не було б тут наступної миті. Я б не говорив "с одной сторны, с другой стороны".

Людмило, у мене прохання надалі: або ми говоримо в контексті і ви не читаєте мені лекцій поза ним про те, як "хорошо общаться вот так мирно и с уважением к нежелающим слышать русский язык", або я дозволяю собі так само читати вам лекції. Гаразд?


P.S. Хотів-було побажати вам, Людмило, щоб ви мали стільки можливостей в Україні зі своєю мовою, як я зі своєю, а тоді згадав, що при владі надовго закріпилися борці за права русскоязичного насєлєнія, і зрозумів, що мої побажання не мають перспектив. Так що і надалі нам доведеться підлаштовуватися під тих, хто вважає нижчим своєї гідності навіть чути і бачити українські слова...

Последний раз редактировалось bantser; 21.10.2011 в 06:14.
bantser вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо bantser за это полезное сообщение:
olievych (21.10.2011)