Показать сообщение отдельно
Старый 19.10.2011, 15:39   #48
Шутюр баад
Эксперт HR-Лиги
 
Аватар для Шутюр баад
 
Регистрация: 20.07.2010
Адрес: киев
Сообщений: 2,284
Вы сказали Спасибо: 1,083
Поблагодарили 3,440 раз(а) в 1,309 сообщениях
По умолчанию За базар придётся мне ответить

РУССКО-УКРАИНСКАЯ БИЭТНИЧЕСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ
И ЛИНГВО-ЭТНИЧЕСКАЯ ГЕТЕРОГЕННОСТЬ В УКРАИНЕ

Хмелько В.Е., Оксамитная С.Н.
Национальный университет «Киево-Могилянская академия»,

Киевский международный институт социологии (Украина)



До 1991 года репрезентативные для населения Украины социологические опросы проводились всего несколько раз, и только методом анкетирования, анкеты для них печатались только на русском языке, а вопрос о предпочтительном языке общения не ставился. В этих условиях об этническом и языковом составе населения в целом можно было судить лишь по данным переписей о национальности респондентов и об их родном языке.
При переписи 1989 года 72,7 процента жителей Украины назвали себя по национальности украинцами, а своим родным языком 64,5процента назвали украинский язык, что позволяло считать, что украинцы являются преобладающей группой как в этническом, так и в языковом составе населения Украины.
Существенно иную картину дал уже первый социологический опрос, проведенный в Украине в 1991 году методом личного интервью по выборке репрезентативной для взрослого населения Украины общей численностью более 2000 респондентов. (Здесь и далее приводятся данные опросов, проведенных Киевским международным институтом социологии (КМИС) по выборкам, репрезентативным для взрослого населения Украины в возрасте от 18 лет и старше.) Опрос проводился интервьюерами, владеющими и украинским, и русским языками, а респонденты имели возможность выбрать более удобный для них языка общения.
Опрос показал, что хотя в этническом составе населения Украины украинцы действительно являются преобладающей группой (украинцами себя назвали 73 процента респондентов), но языковой состав населения оказался неоднозначным. Притом, что больше 66 процентов респондентов сказали, что их родной язык украинский, лишь около 44 процентов предпочли говорить с интервьюерами на украинском языке, а больше 55 процентов предпочли говорить по-русски.
Эти данные впервые показали степень распространенности русско-украинской лингво-этнической гетерогенности, которая в Украине проявляется преимущественно в том, что люди, обычно идентифицируемые как этнические украинцы, в условиях, когда от них самих зависит выбор языка общения, предпочитают общаться на русском языке.
По данным первых опросов, проведенных нашим институтом с 1991 по 1994 год (опрошено 22 567 респондентов), украиноязычных украинцев было тогда около 41 процента (41,2 ± 0,6), русскоязычных украинцев – около 33 процентов (32,6 ± 0,6), русскоязычных русских – около 20 процентов (19,7 ± 0,5), а доля всех других лингво-этнических групп вместе – около 6 процентов (6,5 ± 0,3), в том числе – около 2 процентов (1,7) украиноязычных русских.
Таким образом, уже в первые несколько лет социологических опросов населения выяснилось, что русскоязычная часть населения Украины больше, чем украиноязычная, и что такое соотношение складывается в результате того, что треть населения Украины составляют русскоязычные этнические украинцы.
Дальнейшие опросы, проведенные в период с 1995 по 2007 год, показали, что доля русскоязычных украинцев изменяется мало, колеблясь в пределах нескольких процентов. Лингво-этническая структура взрослого населения Украины по данным опросов КМИС 2007 года (опрошено 37 759 респондентов) представлена на рис. 1.

[IMG]file:///C:/WINDOWS/TEMP/OICE_76E31AD6-0AFA-465E-A9FE-0478C690CE6F.0/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif[/IMG]

В то же время обнаружилось, что по территории страны такая лингво-этническая гетерогенность распространена очень неравномерно. В результате, в восточных областях доля русскоязычного населения значительно больше, чем в западных, а в южных областях - заметно больше, чем в северных.
Так, в Западном регионе русскоязычная часть населения составляет лишь около 10 процентов,; в Центральном (Северном) регионе – около 40 процентов, в Южном – около 85, а в Восточном – около 89 (рис.2).
[IMG]file:///C:/WINDOWS/TEMP/OICE_76E31AD6-0AFA-465E-A9FE-0478C690CE6F.0/msohtmlclip1/01/clip_image004.jpg[/IMG]
Рис. 2. Четыре макрорегиона Украины
До 1994 года мы не уделяли этому факту специального внимания. Но когда в 1994 году прошли президентские выборы, впервые разделившие Украину географически на две части, мы заметили, что региональное распределение голосов, поданных за двух ведущих кандидатов (тогда это были Л.Кравчук и Л.Кучма), близко к региональному распределению украиноязычного и русскоязычного населения. Расчеты показали, что процент голосов, полученных Кравчуком в разных областях, положительно и весьма тесно коррелирует с процентом украиноязычных избирателей в этих же областях, а процент голосов за Кучму, положительно и также тесно коррелирует с процентом русскоязычных избирателей в этих же областях. Соответствующие коэффициенты корреляции практически одинаковы - по 0,83. (Здесь и далее уровень значимости коэффициентов корреляции p < 0,001.)

ИТД

Последний раз редактировалось Шутюр баад; 19.10.2011 в 17:02.
Шутюр баад вне форума   Ответить с цитированием