Добрый день !
1. Извините за долгое молчание. Спасибо огромное за разъяснения по трудовой книжке на молдавском языке ). Значит принимаю и ничего не меняю. Просто делаю запись во втором разделе на украинском языке (хорошо, что первая часть на русском. Хоть примерно что-то понятно как заполнять ).
2. Что касается ошибки в трудовой. Когда был до кризиса отдел кадров - сделали запись во второй части трудовой (точнее на титульном листе). Сделали запись на украинском языке, НО, ошибка в том, что вместо даты рождения - написали дату заполнения трудовой. Зачеркнули и сверху написали правильную дату рождения. Я по трудовому стажу управленец, а не кадровик (мой опыт подсказывает только выход как исправление ошибок на доверенностях: "печать и надпись исправленному верить"), но, понимаю,что в кадровом деле это не правильно. Вот теперь и "чешу" извилины как это правильно исправить, что бы у человека потом проблем не было (скажу честно, что просмотрела многие трудовые в нашей компании. И во многих обнаружила, что некоторые инспекторы отделов кадров делают все очень примитивно. Зачеркивают ошибку на титульном листе и снизу просто пишут правильно).
Буду благодарна за Вашу помощь.
Может быть я конечно не правильно рассуждаю, но...
Может быть как вариант списать этот бланк титульного листа (или же надо списать всю вторую часть?) и просто присвоить новый бланк второй части с новым номером к этой трудовой?!
Последний раз редактировалось Mardge; 08.08.2011 в 11:17.
Причина: для дополнения своих постов пользуйтесь правкой
|