Я бы Вам порекомендовала указать не только годы, но и месяцы начала и окончания работы, т.к. фразы вроде "2010 СП ООО «***»" могут означать период работы от нескольких дней до целого года. Во-первых, работодателю так сложно судить о Вашем реальном опыте, а во-вторых, это еще и является косвенным показателем, что проработали Вы на этом месте не так долго, как хотели бы показать.
В описании предыдущего места работы можно только догадываться, что компания решила к своей обычной деятельности добавить новое направление - рекрутинг. И в основном сбивает с толку фраза "учитывая возможности фирмы". Нужна ли эта фраза вообще? Может быть ею стоит пожертвовать ради облегчения восприятия сути? И если этот опыт Вы планируете использовать на своей новой работе, тут хорошо бы поставить на первое место не подбор и собеседования, а именно работу по организации нового бизнес-процесса, работу с рынком и клиентами. И только после этого добавить работу по подбору и сопровождению кандидатов.
Поскольку опыт у Вас содержит две "сюжетные" линии: подбор персонала и кадровое делопроизводство, возможно, стоит в начале или конце резюме указать summary Вашего опыта, чтобы немного облегчить задачу работодателю. Там можно как раз подчеркнуть плюсы и выгоды от того, что у Вас есть опыт и самостоятельной организации работы, и подбора/адаптации, и знание кадрового делопроизводства.
И еще, если позволите, пара слов о правильности написания. По тексту резюме я заметила, что Вы несколько не уверены, что правильно писать после слова "контроль", поэтому на всякий случай используете все имеющиеся варианты

Вот и захотелось Вам подсказать: словосочетание "контроль за чем-либо" не правильное, это устойчивый украинизм. А в русском языке контроль может быть или чего-либо, или над чем-либо.