Цитата:
Сообщение от Anna_Tyutyunnik
ИМХО ... не любой перевод является ухудшением условий труда 
Например: если человека повышают, преводят с должности на должность и т д
В любом случае, для осуществления перевода необходимо заявление от сотрудника, которое является основанием для издания приказа о переводе.
|
При переводе требуется СОГЛАСИЕ работника. А разве законодательством установлена строгая форма, в которой должно выражаться согласие работника на перевод?

По-моему согласие может быть получено как в письменной так и в устной форме (ну например "попередня особиста згода" або "попередня домовленність про переведення"). Согласием работника разве не может считаться выполнение им порученной (в связи с переводом) работы.?

Достаточно, на мой взгляд подписи ознакомления с приказом и с самим переводом. Потому считаю что не только заявление работника является основанием для издания приказа о переводе