|  | 
| 
 Прием на работу на время отсутствия работника Уважаемые коллеги, подскажите, пожалуйста, возможен ли приём на работу нового сотрудника на период отсутствия основного работника (на его место)??? :dont know: Заболел охранник (мат. ответ. лицо) на долго. Нужен человек, заменить некем. | 
| 
 Звичайно ж можна прийняти людину на період відсутності основного працівника. | 
| 
 мы принимали с такой формулировкой: Иванова Иивана Ивановича, принять с ______ на должность юрисконсульта, временно на период болезни основного работника Петрова П.П., с ежемесячным окладом в размере ________ гривен. Основание: заявление Иванова И.И. от _______ Датой увольнения в этом случае был день выхода на работу основного сотрудника. | 
| 
 Цитата: 
 | 
| 
 Спасибо огромное. :girl_in_love:Вот ведь, с таким элементарным вопросом и не сталкивалась за 6 лет работы...:dont know: | 
| 
 Буває! ;) | 
| 
 Прием на работу на время отсутствия работника Добрый день, уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста, следующее. На наше предприятие был взят человек на время отпуска по уходу за ребенком основной сотрудницы, что и было указано в приказе. В это время уволилась другая сотрудница и, таким образом, освободилась одна ставка. Как сформурировать приказ о том, что человек, принятый на "декретную" должность, переводится на вакантную. Поиском пользовалась, ответа на вопрос не нашла. | 
| 
 Пусть работник напишет заявление о переводе его на другую должность и издайте приказ о переводе... | 
| 
 Да такой вариант и мне приходил в голову. Но как сформулировать заявление и приказ, ведь должность такая же. В общем, если я напишу: Перевести такую-то на должность менеджера (условно), без упоминания временного характера работы, это уже будет правильно? | 
| 
 У меня точно такая же проблема. Сотрудница Иванова работает на должности Бухгалтер (СТД на время отпуска по уходу за ребенком основного сотрудника). В этом же отделе увольняется другая Бухгалтер. Хотим перевести Иванову на место уволившейся (т.е. на постоянную работу). А вот уже нового человека принимать по СТД на "декретное" место. В общем тоже не могу придумать как же будет выглядеть приказ. Это по сути не перевод, ведь согласно КЗоТ У Цитата: 
 | 
| Часовой пояс GMT +3, время: 02:23. | 
	Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
	
	2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA