При совмещении - 2 должности в ШР, доплата за совмещение, табелировать только по должности регистратора.
При совместительстве - 2 должности в ШР, прием на обе должности, табелировать по обеим. При выполнении обязанностей - 1 должность в ШР (регистратора), доплата за выполнение обязанностей и табелирование только по должности регистратора. В должностную обязанности я бы внесла, спокойней будет. |
Цитата:
В данном случае обязанности кассира целесообразно возложить на конкретного работника отдельным приказом, а на время его отпуска - другим приказом на другого работника. Вот тогда все будет правильно! |
Цитата:
Цитата:
|
Добрий день.
Виникло питання по назвам посад. Є підрозділ охорони, керує ним начальник воєнізованої охорони,сам підрозділ складається із варт під керівництвом начальників варт (1239). Питання: помічник начальника варти це - Помічник керівника іншого основного підрозділу*3436.2 - АБО - утворена за допомогою похідного слова Помічник начальника варти (1239). Не дає спокою, що в першому випадку це фахівець, а в другому керівник. Хелп пліз.!! Дякую. Всіх з Наступаючим Новим роком та Різдвом !!! |
Помічник начальника варти - це посада, утворена за допомогою похідного слова Помічник начальника варти (1239).
|
З Новим роком!
Є такий вид робіт - заплетення сталевих канатів. Питання: Як назвати працівника? Заплітача у класифікаторі не має, може є якісь інші варіанти?:dont know: |
Цитата:
оператор канатної машини, код 8261, оператор канатозвивальних та мотузяних машин, код 8261, намотувальник дроту та тросів, код 7215, |
Доброго дня, працівника приймаємо до відділу матеріально-технічного постачання.
Основні обов'язки - ведення обліку залишків матеріалів, облік та складання ліміток, вимог, інших внутрішніх документів на прибуткування і переміщення товару, розрахунки потреби у матеріалах. За назвою ідеально підходить технік з обліку. А от по Довіднику ця професія передбачен для залізничного транспорту. Що робити : 1. Прийняти техніком з обліку і написати свою ПІ ? 2. Інші варіанти посади ? Для економіста - у працівника не має економічної освіти, да і робота не складна. |
Цитата:
Цитата:
|
Добрый день!
Вводим новую должность "сборщик мебели" на производстве. Обязанности: сборка мебели, в т.ч. диванов, шкафов, кресел, кроватей, тумбочек и т.д. В классификаторе необходимую должность не можем подобрать... |
Складальник виробів з деревини, код 8285
|
Цитата:
|
Подойдет.
ДСП - это тоже дерево! |
Вітаю, колеги!
Потрібна ваша порада щодо назви професії у відповідності до Класифікатора. Сама, на жаль, не можу визначитись. На підприємстві є дільниця, яка виготовляє пластмасові вироби. Вироби маркуються за допомогою установки для лазерного гравірування. Є інженер, який обслуговує цю установку з технічного боку. Керівництво поставило задачу прийняти на роботу людину, яка буде вводити дані для маркування, слідкувати, щоб у програмі не було збоїв та помилок. Не зовсім оператор комп'ютерного набору, але щось подібне. Яку назву для такого працівника можна підібрати з Класифікатора? Робота не потребує кваліфікації та спеціальної підготовки. |
Маркувальник, код 8290
|
Дякую, що дали направлення для міркуваань:thumbs up:
|
Добрый день, коллеги.
Помогите, пожалуйста, с названием должности. На предприятии есть инженер по охране труда, который выполняет и работы по экологической службе, и по пожарной безопасности, все это прописано в ДИ. На сегодня стал вопрос как правильно назвать должность. Буду рада любым предложениям. |
инженер по охране труда.
|
Здравствуйте все!
Нужна помощь более опытных коллег, чем я (сама занимаюсь поиском ответов на свои вопросы третий день). 1) Правильно ли я понимаю, что "Директор по качеству КП1210.1", и "Директора КП1210.1" по другим направлениям не соответствуют Классификатору профессий? 2) Можно ли применить должность "Начальник отдела КП 1235" к начальнику отдела, такого как "отдел технологической разработки", т.е. не относящийся к "руководителям подразделений материально-технического снабжения" по разделу 5 Классификации профессий. 3) Имеется подразделение "Служба охраны". Можно ли назвать руководителя службы "Начальник охраны КП1239" (должности "Начальник службы" в справочнике не нашла), а также применить должность начальника смены (охраны) с кодом КП1222.2 ? 4)Применимы ли наименования должностей с КП 1237.2 для частного производственного предприятия (интересуют начальник сектора, начальник лаборатории). Надеюсь на ответы, заранее благодарю. |
Доброго дня. дуже потрібна допомога. є в штаті працівник за посадою: "Інженер-диспетчер", та в класифікаторі такої посади немає. Фактично, в працівника обов"язки диспетчера, але так як людина раніше займала посаду начальника відділу, вирішили додати до посади Інженер. Як краще назвати посаду?
|
Ух... инженер и диспетчер в одном флаконе :reverie: Объединять две профессии в одной должности нельзя, это самое, что ни на есть, нарушение... :swoon: От этого нужно избавляться незамедлительно!
Если присутствует совмещение профессий, рекомендуют называть в таком роде: "Інженер із виконанням обов'язків диспетчера". И ДИ соответствующую. Но Ваш коллега, как я поняла, и есть диспетчер, а инженер - просто, чтобы не обидеть... А должность начальника какого отдела он раньше занимал? |
Цитата:
Тому що це дві різні посади :dont know: Цитата:
|
Добрый день. Подскажите пожалуйста, если есть посада "слюсар з ремонту автомобілів" в штатке, а сейчас вроде как эту должность из класификатора убрали и переименовали в "слюсар з ремонту колісних транспортних засобів".
1. Свою штатку надо подправить 2. Человека на обучение отправить? для получения "корочки". |
1.Штатку подправить надо
2. Человека на обучение отправлять не надо, поскольку автомобили относятся к "колісним транспортним засобам" и никакого противоречия нет |
на какую должность принять
Добрый день. Нужна консультация специалиста. Принимаем на работу сотрудника. На прежнем месте работы должность звучала "Керівник проекту" (работа в области инженерии, руководителя строительных проектов), по классификатору нашла должность с подобным названием только "Керівник проектів та програм у сфері матеріального (нематеріального) виробництва " , но она думаю не очень подходит под работу, которую будет выполнять человек. И работник хочет чтоб так же и у нас называлась на которую его принимаем, но ее в КП нет.
Как же оформлять человека и какую вводить должность в ШР ? не совсем понимаю. Подскажите пожалуйста, вопрос очень срочный !! Спасибо всем, кто откликнется. |
можно ли указанную мною должность "Керівник проектів та програм у сфері матеріального (нематеріального) виробництва" (код 1238) урезать и оставить только "Керівник проектів"и ввести такое название в ШР и запись в трудовую, без уточнения продолжения ?
|
Цитата:
Поясняю: у вас есть некая работа, для выполнения которой вам нужно нанять работника. Поэтому вы сначала определяете название профессии, используя "Довідник кваліфікаційних характеристик професій працівників" и "Класифікатор професій України", вводите новую должность в штатное расписание и после этого начинаете поиск необходимого специалиста. А вы вместо этого находите работника, профессия которого, по вашим словам, "не очень подходит под работу, которую будет выполнять человек", где логика? :dont know: Какая вам разница до того, как на прежнем месте звучала его должность? Вчера он работал на должности "Керівник проекту", а сегодня - инженер-сантехник. Работа, которую он выполнял на прежнем месте, не очень подходит под ту работу, которую он должен будет выполнять у вас? Не вопрос, пусть он ищет себе другую работу, которая будет в полной мере соответствовать его образованию, опыту и навыкам работы. А потакать желаниям работника, который хочет "...чтоб так же и у нас называлась на которую его принимаем" и перекраивание штатного расписания под чьи-то хотелки - путь в никуда. Я понимаю, что работник с такими амбициями, который позволяет себе требовать от вас, как от представителя работодателя, чтобы вы его приняли на должность, которой не то что в штатном расписании, но и даже в Классификаторе нет, скорее всего чей-то кум, брат или сват, и, чтобы не нагнетать обстановку, я предложил бы вам еще раз объяснить своему руководителю (который, очевидно, и требует от вас "пристроить" родственничка), о необходимости соответствия должностей выполняемой работе и вместе с ним найти разумный компромисс и определиться, какая из существующих в Классификаторе профессий вас всех удовлетворит. И, кстати, почему вы не пишете, а кого же вы в самом то деле ищете, какой специалист, в какой сфере деятельности вам нужен? Цитата:
А чем вам мешает словосочетание "у сфері матеріального (нематеріального) виробництва", если оно универсальное и подходит практически ко всем сферам деятельности?! |
поймите меня правильно, этот вопрос решается без меня, ищут человека для выполнения определенной работы, он появляется, приходит оформляться и говорит что должность хочет чтоб указывалась как на предыдущем месте (заранее никто не обсуждал на фирме на какую должность. главная задача - найти человека). Моя задача в таком случае - свериться есть ли такая должность в КП, если нет (именно такую я не нашла, за исключением той, о которой прошу совета), то я думаю какую очень похожую я могу подобрать, учитывая чтоб и правильно было по закону и претендент согласился. Но ведь на прежнем месте работы такую должность указали, получается такой вариант тоже возможен.
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Учитесь возражать, учитесь отстаивать свою точку зрения, имейте свое мнение и не давайте возможности кому-то навязывать вам свое - только так вы станете настоящим профессионалом. |
Цитата:
|
Пожалуйста, помогите еще с одной должностью. Рабротают в отделе 2 человека, выполняют аналогичную работу. Названы должности так: "специалист по снабжению и внешней кооперации", а 2-я "специалист по снабжению и комплектации". Сама была в шоке. Занимаются снабжением материалов на производственное предприятие. Нашла в классификаторе: 2145.2 "Інженер з комплектації устаткування" и 2149.2 "Інженер з комплектації устаткування й матеріалів", но в обязанностях по ДКХПП указано " забезпечення устаткуванням і комплектуючими виробами капітального будівництва і ремонтно-експлуатаційних потреб підприємства". как вариант, можно воспользоваться "1475.4Менеджер з постачання", но может, еще другую должность подскажете?
|
спасибо за понимание и поддержку !
Постараюсь коротко изложить суть работы нового сотр. -Руководителя проектов - определять состав работ, необх.для внедрения проекта, опред.колич.времени для проекта, контроль за подготовкой док-ции для реализации проекта, контроль в соотв.с договором субподрядные орг-ции, оценивать и отслеживать возможное влияние отклонений от плана в сроках и выполняемых обемах работ на ход реализации проекта (строительство объекта, но больше модернизация и реконструкция объекта). Ищу в КП что-то подходящее. На прежнем месте указывали -Руководитель проектов (код 1238) и все. |
Головний інженер проекту (1237), пока на примете только эта должность
|
Цитата:
|
Цитата:
2. Возьмите за основу должностную инструкцию руководителя проектов и приводите в соответствие с вашими условиями и пожеланиями |
Большое спасибо за помощь и оперативный ответ !!!
Это очень хорошо, что есть форум, на котором всегда можно получить консультацию и совет опытных специалистов по любому сложному вопросу. Ещё раз СПАСИБО !!! |
Добрый день.
Уволили нашего кадровика, перевели меня в кадровый отдел. До этого занимался юр вопросами, менеджментом, но не кадровыми. Вопросы следующие. Директор сказал, переименовать меня (мою должность) еще старым кадровиком на: -"заступник директора з кадрово-юридичних питань, перший заступник директора". Этой профессии в классификаторе (2010) не нахожу..:dont know: К какому коду можно отнести данную профессию (должность). По сути я буду тянуть и кадры и юр. вопросы по предприятию, и быть единственным замом директора.:swoon: Спасибо заранее за помощь. в ответе на данный вопрос.Читая классификатор наткнулся на код 1232 Директор з кадрових питань та побуту. Можно ли применить этот код, к данной (моей) должности. |
Цитата:
Название должности "заступник директора" образуется от базового кода "Директор" 1210.1 путем добавления производного слова "заступник" - читайте додаток В к Классификатору профессий |
Цитата:
|
;) спасибо за быстрый ответ, аж отлегло!;)
|
Часовой пояс GMT +3, время: 20:25. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA