Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Рабочее время. Время отдыха. Трудовая дисциплина (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=66)
-   -   Неполный рабочий день (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=5953)

Мотя 05.11.2010 10:57

:oops:
Цитата:

Сообщение от magnum (Сообщение 117035)
А в ст. 179 не уточняется в каком отпуске находится мама.....

:smml2: :wacko: :roll: :eek:



Таа-а-к, дорогая magnum, давайте будем ПРАВИЛЬНО читать закон:


Стаття 179. Відпустки у зв’язку з вагітністю, пологами і для догляду за дитиною
1 часть.
На підставі медичного висновку жінкам надається оплачувана відпустка у зв’язку з вагітністю та пологами тривалістю 70 календарних днів до пологів і 56 (у разі народження двох і більше дітей та у разі ускладнення пологів — 70) календарних днів після пологів, починаючи з дня пологів.
2 часть.
Тривалість відпустки у зв’язку з вагітністю та пологами обчислюється сумарно і становить 126 календарних днів (140 календарних днів — у разі народження двох і більше дітей та у разі ускладнення пологів). Вона надається жінкам повністю незалежно від кількості днів, фактично використаних до пологів.
3 часть.
За бажанням жінки їй надається відпустка для догляду за дитиною до досягнення нею трирічного віку з виплатою за ці періоди допомоги відповідно до законодавства.
4 часть.
Підприємства, установи та організації за рахунок власних коштів можуть надавати жінкам частково оплачувану відпустку та відпустку без збереження заробітної плати для догляду за дитиною більшої тривалості.
5 часть.
Відпустка для догляду за дитиною до досягнення нею віку трьох років не надається, якщо дитина перебуває на державному утриманні.
6 часть.
У разі, якщо дитина потребує домашнього догляду, жінці в обов’язковому порядку надається відпустка без збереження заробітної плати тривалістю, визначеною у медичному висновку, але не більш як до досягнення дитиною шестирічного віку.
7 часть.
Відпустки для догляду за дитиною, передбачені частинами третьою, четвертою та шостою цієї статті, можуть бути використані повністю або частинами також батьком дитини, бабою, дідом чи іншими родичами, які фактично доглядають за дитиною.
8 часть.
За бажанням жінки або осіб, зазначених у частині сьомій цієї статті, у період перебування їх у відпустці для догляду за дитиною вони можуть працювати на умовах неповного робочого часу або вдома. При цьому за ними зберігається право на одержання допомоги в період відпустки для догляду за дитиною до досягнення нею трирічного віку.

izumrud777 19.12.2012 13:18

Выход на неполный рабочий день
 
Добрый день, ситуация такая: работница родила в январе 2012 года, в марте 2012 года она написала заявление на выход на работу на условиях неполного рабочего времени, руководитель отказался принять ее на ту же должность ( начальника отдела) мотивируя , что там принят человек по СТД. У меня вопрос- на тот момент- на 21 марта 2012 года - действовала норма Закона, которая гласит, что работница не могла вернуться на свое рабочее место на условиях неполного рабочего времени, потому что с другим работником был заключен СТД? На сегодня, насколько я поняла из письма Министерства соцполитики, если работница, находясь в отпуске по уходу за ребенком до 3 лет, изъявит желание работать на условиях неполного рабочего времени, она имеет право вернуться на свою должность , а с человеком, с которым заключен СТД этот договор должен быть расторгнут. Спасибо. и если есть разъяснения МИНСОЦПОЛИТИКИ, то с какого момента они начинают действовать- с момента опубликования или как?

Andry 19.12.2012 14:06

Цитата:

Сообщение от izumrud777 (Сообщение 182885)
У меня вопрос- на тот момент- на 21 марта 2012 года - действовала норма Закона, которая гласит, что работница не могла вернуться на свое рабочее место на условиях неполного рабочего времени, потому что с другим работником был заключен СТД?

Нормы Закона, которая гласит, что работница не могла вернуться на свое рабочее место на условиях неполного рабочего времени, не существует.
Цитата:

Стаття 18 Закону України "Про відпустки"
Відпустка для догляду за дитиною до досягнення нею трирічного віку
…За бажанням жінки або осіб, зазначених у частині третій цієї статті, у період перебування їх у відпустці для догляду за дитиною вони можуть працювати на умовах неповного робочого часу або вдома. При цьому за ними зберігається право на одержання допомоги в період відпустки для догляду за дитиною.
Обратите внимание – «за бажанням жінки!» О желании руководителя, который «отказался принять ее на ту же должность ( начальника отдела) мотивируя , что там принят человек по СТД» там ничего не написано, так что объясните ясновельможному князю, что его желания несколько не совпадают с требованиями закона, и надо с этим что-то делать и шо-то решать, пока работница не обратилась в суд для защиты своих прав…

Цитата:

Сообщение от izumrud777 (Сообщение 182885)
если есть разъяснения МИНСОЦПОЛИТИКИ, то с какого момента они начинают действовать- с момента опубликования или как?

Эти нормы действуют с момента принятия Закона Украины «Про відпустки», принятого в 1996 году, а не со времени опубликования разъяснений Минсоцполитики.

Malusha 19.12.2012 16:02

Да уж, и правда "стабільність та добробут", что женщина через 3 месяца после родов вынуждена идти на работу, а не заниматься масюсей своей:wacko:

Borisenko_ln 20.12.2012 15:21

Цитата:

Добрый день, ситуация такая: работница родила в январе 2012 года, в марте 2012 года она написала заявление на выход на работу на условиях неполного рабочего времени, руководитель отказался принять ее на ту же должность ( начальника отдела)
Вопрос, что делать руководителю, женщина/мать - начальник отдела, будет приходить руководить отделом 1 час, а затем домой - ребенка воспитывать, а кто еще 7 часов работать за нее будет, надо вводить паралельную должность начальника отдела, то же с неполным рабочем временем;) .
А за принятые решения кто будет отвечать первый начальник отдела или второй ???

izumrud777 20.12.2012 16:56

всем спасибо за ответы и комментарии. очень ценю ваше мнение.

Andry 20.12.2012 20:44

Руководитель может временно возложить на зам.начальника отдела или другого работника выполнение части обязанностей нач.отдела, которые не сможет успевать выполнять молодая мама - заодно и подготовит кадровый резерв (вырастит из зама полноценного начальника отдела - на всякий случай, вдруг она решит потом взять отпуск по уходу за ребенком до 6 лет).
А за принятые решения будет отвечать тот, кто их в действительности принимал...

izumrud777 20.12.2012 22:02

молодая 40-летняя мама вышла на полный день, оформила "декрет" на свою старшую дочь, хорошо руководит отделом. практически не берет больничных на себя. А оглядываться на то. нравиться это начальнику или нет молодой маме некогда- она деньги зарабатывает. Всем приятных праздников

Andry 21.12.2012 10:02

Цитата:

Сообщение от izumrud777 (Сообщение 182957)
оглядываться на то. нравиться это начальнику или нет молодой маме некогда- она деньги зарабатывает

Не надо думать о том, что нравится начальнику или не нравится.
Идеальный работник с точки зрения работодателя - это робот, не имеющий ни семьи, ни детей, никогда не болеющий и готовый работать без выходных и отпусков, и, желательно, без зарплаты...
А идеальный начальник с точки зрения работника - это человек, который беспрестанно заботится об улучшении жизни работников и удовлетворении их все растущих материальных потребностей, платящий зарплату дважды в день, выплачивающий премии работникам за каждый их уход в отпуск и обожающий, когда работники не успевают выполнять свою работу и приходят на работу с опозданиями, и чем больше опоздание - тем больше размер премии :)

Так что если бы работодателю нравилось то, что нравится и работнику и их интересы и желания всегда бы совпадали, то и КЗоТ бы никто не писал бы - за ненадобностью...

Okc 31.05.2017 13:33

Неполный трудовой день
 
На предприятии установлен неполный трудовой день - по 5 час. Нужно ли сокращать на 1 час предпраздничный рабочий день


Часовой пояс GMT +3, время: 09:29.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2021 © «МЕДИА-ПРО» 2021 © «HR-Лига»