Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Профессиональная классификация (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=28)
-   -   Должности по Классификатору профессий (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=98)

Annette 29.01.2012 12:10

Мотя, спасибо вам еще раз! Да, я перечитала теу и поняла, что нет ничего невозможного :) Тем более, что к лету будем подыскивать сотрудника мне в помощь, поскольку объем работы растет в геометрической прогрессии!

Рада была с вами пообщаться!

Хорошего всем выходного дня :)

Мотя 29.01.2012 13:16

Пожалуйста!:bow:
Обращайтесь, если что! Чем можем - поможем!:handshake:
Удачи Вам и всего доброго!:ok::hy:

gava 01.03.2012 17:37

В Ваших ответах Вы мне напоминаете мое руководство... Оно тоже ничего не понимает или не хочет понимать… Или возможно я не профессионально изъясняюсь, а Вы ожидаете вопросов сугубо от профессионалов которые на перед знают Ваш ответ. Предыдущий пост можете забыть. Это не вопрос а просто маленькая исповедь. Вы на нее достойно ответили. Нужно настаивать на: Інженер з охорони праці. Ну а по штатному расписанию и оплате в «освітянскій галузі» будем что-то решать…

Marja 06.03.2012 12:14

Добрый день, работаю в сфере ЖКХ, необхоимо привести штатное в соотвествии с новым классификатором. В ДКХП выпуск № 87 есть подходящая должность "Майстер дільниці з експлуатації та ремонту житлового фонду", но в классифиакторе найти такую не могу. Подскажите, как правильно подобрать должности, подходящие к нашуему направлению. Заранее спасибо

Mardge 06.03.2012 13:05

1222.2 Майстер дільниці

Дільниця може називатись як завгодно.

Крім того:


Примітка 2.
Назви професій можуть бути розширені за потребою користувача термінами та словами, які уточнюють місце роботи, виконувані роботи, сферу діяльності за умови дотримання лаконічності викладення, якщо інше не передбачено у КП чи відповідних законодавчо-правових актах.

ilona.khan 06.03.2012 15:43

Коллеги,нужна ваша помощь. Мне необходимо переименовать Администратора отдела сервиса, но подходящую должность в классификаторе никак не могу найти. Обязанности эта должность предполагает следующие:
1. Забезпечує підготовку договорів на сервісне обслуговування техніки та здійснює попередні переговори з замовниками щодо умов договору.
2. Здійснює оформлення документації з продажу товарів і послуг: рахунки, видаткові та податкові накладні, та інших документів згідно вимог бухгалтерського обліку на основі закритих карт(заказ)-нарядів .
3. Здійснює контроль за розрахунками та документооборотом з покупцями: запобігає виникненню заборгованості по оплаті та контролює своєчасне повернення документів.
4. Здійснює оформлення документації щодо списання ТМЦ, які були використані при проведенні внутрішніх та гарантійних робіт.

Помогите, пожалуйста, найти подходящее звание!

Mardge 06.03.2012 16:06

Во-первых, должность Администратор тоже есть в КП.
Во-вторых, если она не подходит - всегда есть возможность назвать "фахівець".

Читать квалификационные характеристики на все остальные имеющиеся в КП должности и сравнивать с вашими возможности нет.

Marja 06.03.2012 16:15

т.е. майстри виробничих дільниць (підрозділів) у промисловості? Несколько смущает, что в "промисловісті". или же это не имеет значения?

ilona.khan 06.03.2012 17:32

Цитата:

Во-первых, должность Администратор тоже есть в КП.
Спасибо, вообще не соответствует наши обязанностям
Цитата:

Во-вторых, если она не подходит - всегда есть возможность назвать "фахівець".
Если ничего другого не придумаем,так и назовем.
Цитата:

Читать квалификационные характеристики на все остальные имеющиеся в КП должности и сравнивать с вашими возможности нет.
;) Я не прошу перечитывать весь справочник к классификатору, у самое глаза на лоб от него лезут! Я спрашиваю, возможно, кто-то уже сталкивался с подобным вопросом и нашел решение.

Спасибо в любом случае!

Marja 12.03.2012 15:04

Прошу прощения за настойчивость:redface:, но все же еще раз спрошу: "т.е. майстри виробничих дільниць (підрозділів) у промисловості? Несколько смущает, что в "промисловісті", или же это не имеет значения?"


Часовой пояс GMT +3, время: 20:35.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2021 © «МЕДИА-ПРО» 2021 © «HR-Лига»