![]() |
Запись в трудовой книжке — 3
Трудовая закончилась, но в сведениях о награждениях были внесены записи центром занятости, а сведения о награждениях зачеркнули на сведения о работе....могу ли я продолжить запись????(без вкладки в т. к.)
|
Согласно Инструкции по ведению трудовых книжек это не правильно. Информация, записанная в книгу, должна соответствовать разделу.
|
Я конечно понимаю, что это не правильно и не соответствует нормам, но за строгую ошибку я лично это не считаю. У меня полно таких трудовых книжек. Люди увольняются, идут в центр занятости, на другие предприятия, оформляють пенсию - и ни одна инстанция такую трудовую книжку не вернула из-за несоответствия написаной информации разделам трудовой книжки или неправильности оформления.
|
Re: Запись в трудовой книжке
Цитата:
|
Приєднуюсь до Лена і моя Вам порада - читайте уважно Інструкцію. А те що хтось щось робив і вперто продовжує робити неправильно аж ніяк не означає що варто з них брати приклад. Відповідальність ж Вам нести за правопорушення, а не тим з кого приклад берете
І ще одне - я в своєму житті на закиди "Ось вони ж так роблять - і ми/ти так робитимемо" впевнено відповідаю "А як вони з моста скакатимуть- то що ми/ти теж за ними пошвидше скочемо?" Досі діяло Успіхів |
У меня следующая ситуация: работнику не поставили печать в трудовой книжке (на титульной странице), наша организация - 3 -е место работы, я созвонилась с пред. работодателем, они за это время изменили название, сферу деятельности и соответственно печать. Что можно предпринять в данной ситуации?
|
Цитата:
|
У меня обошлось, сотрудница написала заявление, взяла трудовую на руки, поехала сама в предыдущую организацию, они через Киев (головную организацию) поставили ей печать.
|
В трудовой закончился раздел "Відомості про роботу". Как дальше заполнять?
Уважаемые коллеги, подскажите, пожалуйста, такой вопрос (вохможно, он уже обсуждался, но по поиску не смогла найти).
В трудовой книжке необходимо сделать записть о приёме на работу. Но раздел "Відомості про роботу" (на украинском языке) закончился. Следующий - "Заохочення". Запись о приёме на работу необходимо делать во второй части трудовой книжки (на русском языке) в разделе "Сведения о работе" или возможно продолжать записи в разделе "Заохочення"? Я думаю, что надо переходить на "русскую" часть и делать запись там. Заранее благодарю за Ваш ответ. |
Ні, ви помиляєтесь.
Почитайте Інструкцію про порядок ведення трудових книжок працівників....:bow: Там детально розписано, що робити. |
"3. Вкладиш до трудової книжки
3.1. У тому разі, коли у трудовій книжці заповнені усі сторінки відповідних розділів, вона доповнюється вкладишем. Вкладиш вшивається у трудову книжку, заповнюється і ведеться власником або уповноваженим ним органом за місцем роботи працівника у такому ж порядку, що і трудова книжка. Вкладиш без трудової книжки недійсний. 3.2. Про кожний виданий вкладиш на першій сторінці (титульний аркуш) трудової книжки зверху ставиться штамп розміром 10х25 мм з написом "Виданий вкладиш" і тут же зазначаються серія і номер вкладиша. При кожній наступній його видачі має ставитися другий штамп і зазначатися серія і номер вкладиша. 3.3. У разі необхідності доповнення трудової книжки вкладишем видається вкладиш нового зразка незалежно від того, яку трудову книжку має працівник (нового чи раніш установленого 1938 року і 1974 року зразків). " |
А что делать, если у нас нет штампа «видано вкладиш», можно от руки написать?
|
Я пишу от руки. Заверяю печатью.
|
А у нас куча ТК таких, что там уже есть записи на тех листах, что предназначены для другого языка. Что ж делать, веду дальше...
|
Цитата:
|
Цитата:
Но, если старая ТК и уже куча записей там, то что мне делать: ставить прочерк в остальных ниже строчках? А кто мне дал такие полномочия черкать в ТК? А пропускать строчки? Тоже нельзя, ведь там можно и дописать кучу... Что лично Вы делали в таких случаях? Бросали пустыми строчки?Этого делать нельзя... |
Цитата:
|
Цитата:
"Голь на выдумки хитра!" :-) |
Доброго дня! Знаю, що питання не раз обговорювалось, але хочеться переконатись, що все робимо правильно. Працівнику, в якого трудова книжка ще старого зразка (спочатку російська частина, потім українська) робилися записи про роботу. коли перша частина закінчилась попереднє підприємство зробило запис про прийняття і звільнення в сведениях о награждениях. Кадровик нашої організації зробив теж там запис про прийняття. Зараз працівник звільняється, і, щоб все зробити правильно ми:
Пишемо , що запис про прийняття (нашої організації) недійсний і записуємо його у вкладиш (українську частину не чіпаємо). Туди ж вносимо запис про звільнення. |
В старих ТК таке на кожному кроці !..
Навіщо псувати працівникові книжку ? Зробіть запис про звільнення наступним, тільки подивіться, щоб нагорі було виправлено "Сведения о награждениях" на "Сведения о работе"... |
достатньо просто закреслити "нагороду"і написати зверху "роботу"? і продовжувати в відомостях про нагороду чи вже в украънській частині у відомостях про роботу?
|
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 03:07. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA