![]() |
Перемещение, перевод, или увольнение по переводу
Здравствуйте, уважаемые форумчане! Пришла на новое место работы и выявила такую ситуацию - работник работает на основном месте работы в главном предприятии, потребность в нем возникла на одном из филиалов предприятия в районе. Работник пишет заявление на УВОЛЬНЕНИЕ по переводу (п. 5 ст. 36 КЗоТ) с последующим его принятием на работу на филиал!!! Я считаю, что это не увольнение по переводу, т.к. работник уходит не на ДРУГОЕ предприятие (иное юрид. лицо), а в другое структурное подразделение (филиал НАШЕГО же предприятия без права юр. лица). Мое мнение: это перевод на другую работу по согласитю работника + существенные изменения условий труда (на филиале другое название должности и з/п ниже). Кадровики уверяют, что это увольнение по п. 5 ст. 36. Рассудите, пожалуйста, кто прав! :?
|
Так по согласию работника или существенное изменение условий труда?
На мой взгляд, это ни есть одно и то-же. К примеру, работник по каким - то своим причинам ДОБРОВОЛЬНО захотел перевестись на другую должность в филиале и написал об этом заявление. Ну и переводите на другую должность (с окладом, согласно штатному расписанию). А если изменения условий, то ... Ну Вы сами в курсе :wink: |
Все-таки по согласию....... сотрудник сам решил перейти на филиал, т.к. знал что его отдел в главном офисе рано или поздно сократят, у него нормальные отношения с сотрудниками этого филиала и т.д. И написал заявление, но не о переводе, а по "мудрому совету" и под эгидой "а мы так всегда делаем" заявление об увольнении по переводу на филиал нашего же предприятия!! И что скажете?!!
|
Цитата:
А по сути - согласна с Михалы4ем. |
Тут не в тому питання, хто захотів цього переведення, а в тому, якими правами щодо персоналу наділено керівника філії.
Якщо в положенні про філію написано, що керівник укладає трудові договори з працівниками, то тут має бути варіант звільнення (п.5 ст. 36)-прийняття. Якщо ж керівника філії такими повноваженнями не наділено і всі трудові договори (в т.ч. і з працівниками філії) укладає/розриває керівник головного підприємства, то тут варіант - переведення за бажанням працівника (за його заявою). |
у нас в банку аналогічна ситуація: керуючий філії наділений правом укладання трудових договорів з працівниками філії, тому, при переведенні в іншу філію, чи Головний офіс, оформлюємо це звільненням в порядку переведення (п.5 ст. 36)
|
Что-то я не понимаю логики, кадровики КЗот читают или это прерогатива только юристов? Читаем КЗоТ, п.5 ст. 36 - переведення працівника, за його згодою, на роботу на інше підприємство, в установу, організацію або перехід на виборну посаду. Теперь читаем Гражданский кодекс: п. 1, 3 ст. 95 філія є відокремленим підрозділом юридичної особи та здійснює частину її (юрид. особи) функцій, філії не є юрид. особами, керівники філій діють на підставі довірености виданої юридичною особою. Таким чином, філія так чи інакше діє від імені та в інтересах юридичної особи, а остання несе відповідальність в тому числі і за діяльність філії. Це по-перше. По-друге, при чому тут повноваження керівників філії? Коло їх повноважень жодним чином не обмежує повноваження керівника головного офісу. Це все одно, що на підставі довіреності я представляю підприємство в суді і в цьому випадку безпосередньо керівник не має права давати пояснення та взагалі представляти підприємство в суді. Так, дійсно керівник філії має право приймати на роботу працівників, але в нашому випадку працівник ВЖЕ ПРИЙНЯТИЙ І ПРАЦЮЄ на підприємстві частиною якого і є філія, і при переведенні в такому випадку не потрібно в трудовій книжці жодних записів філії про прийняття, достатньо запису про превення головного офісу. При цьому, якщо ви звільняєте а потім на філію приймаєте, філія погодження все одно від головного отримує, взагалі порядок при такому звільненні повен бути дотриманий. сподіваюсь, розумієте про що я кажу......
|
Цитата:
2. Керівник має повноваження. Але якщо він їх комусь делегував, то він від цих повноважень відмовився. (Приклад з представництвом у суді дуже вдало підтверджує МОЮ правоту. Якщо ви - представник, то директор - свідок. Він же сам добровільно відмлвився від представництва, коли видав вам довіреність). 3. Головний офіс прийняв працвника. Потім перевів його на філію. Де в такому випадку має знаходитись трудова книжка працівника? Хто несе відповідальність за її збереження? Хто вносить всі подальші записи, в тому числі і про звільнення? Якою печаткою і чиїм підписом засвідчуються записи в т.к. при звільненні? Хто веде облік цього працівника (де знаходиться картка П-2)? Хто надає і обліковує відпустки? ........ (я можу задати стільки запитань, що ви і читати втомитеся). Висновок: на підприємствах з філіальною мережею кадрове діловодство ведеться - або централізовано тільки на головному офісі (у випадку, коли керівник нікому повноважень по найму (і т.п.) персоналу не передав); - або децентралізовано: окремо на головному офісі і окремо по філіях (у випадку, якщо керівник "поділився" своїми повноваженнями). |
2. Керівник має повноваження. Але якщо він їх комусь делегував, то він від цих повноважень відмовився.
(Приклад з представництвом у суді дуже вдало підтверджує МОЮ правоту. Якщо ви - представник, то директор - свідок. Він же сам добровільно відмлвився від представництва, коли видав вам довіреність). :bravo: :bravo: :bravo: БРАВО!!! Вам прямая дорога в адвокаты директоров!!!! У Вас директор из любой ситуации выйдет "свідком"!!! Теперь и я понимаю почему бухгалтера, не имея властных полномочий на предприятии и имея право второй подписи финансовых документов, всегда бояться больше директоров попасть в места не столь отдаленные. Оказывается потому, что директор у нас сейчас по совместительству просто "свідок" :thumbs up: ! Только в этом случае, уважаемый esar, Вам не то что ЦК, Вам пора уже УК читать :wink: Только Вам, как начинающему адвокату, смею заметить следующее на ряд поставленых мне выше вопросов. Где бы книжка трудовая не хранилась, кто бы не вел учет отпусков работников филиала, или кто бы не вносил последующие записи в трудовую книжку - ответственность МАТЕРИАЛЬНУЮ несет главное предприятие. Филиал не может быть ответчиком ни в одном судебном процесе (гражданский, хозяйственный или административный). Ответчик всегда главное предприятие и денежки за утерю трудовой книжки, выплату компенсаций при увольнении, в т.ч. отпускных и т.д. присуждают главному предприятию. И в исполнение вышеуказаных решений судо счета будут арестовывать гос. исполнители главного предприятия (ладно, это меня далеко отнесло). А руководителя филиала в этом случае стоит строго пожурить и лишить премии :wink: Вообщем, надеюсь, моя идея ясна!!! |
Ну, и все-таки, уважаемые форумчане, неужели ни у кого больше не возникло никаких идей по поводу моего вопроса?!!! Я ведь не любопытства ради спрашиваю, мне ОЧЕНЬ нужен Ваш дельный совет и аргументы. Мы-то юристы-кадровики работаем с живыми людьми - слесрями, инженерами и т.д, которым плевать на наши теоретические и научные дебаты. И вот мне надо человека либо уволить либо перевести на другую работу с учетом вышеописанной специфики. И потом еще директору объяснить, что в случае чего он - "свідок", а я как представитель завтра увольняюсь...... :wink: Как правильно?!
|
zloy.lawyer, я в адвокати йти не збираюсь, тому КК вам доведеться вивчати самостійно.
Якщо ви такий знаний юрист, то повинні знати різницю між поняттями "представник", "свідок", "відповідач" в судовому засіданні. Тому не треба перекручувати мої слова і робити з директора-свідка в судовому засіданні - директора-свідка на своєму підприємстві. І ще. Я писала про те, що керівник делегує свої повноваження, але не писала, що він делегує відповідальність. Відповідальгість він буде нести в повному обсязі за всі "дєла і дєлішки", що творяться на його підприємстві, незалежно від того, кого і якими повноваженнями він "нагородив". Питання мої щодо трудової книжки та облікових документів стосувалися не керівників, а посадових осіб, відповідальних за ведення кадрового діловодства на головному підпариємстві і на філії. Як їм "поділити" особові документи персоналу, якщо частину працівників філії приймає на роботу (звільнює тощо) керівник головного підприємства, а частину - керівник філії? Так, відповідачем в суді буде виступати головне підприємство, але ж персональну відповідальність за збереження трудової книжки, несвоєчасну видачу її в разі звільнення і таке інше, несе не тільки директор, а і посадова особа підприємства (філіїї), на яку покладено обов'язок зберігати і обліковувати ці самі книжки. Так що штрафи платити буде не лише директор, а і рядовий інспектор з кадрів (у випадку, якщо з трудовою книжкою буде щось "не те"). Так ось і розкажіть, яким чином при децентралізованому веденні кадрового діловоства трудова книжка "переведеного" працівника потрапить на філію, на підставі яких документів його прізвище з'явиться в списках філії, на підставі чого бухгалтерія почне нараховувати йому заробітну плату і т.п. і т.д. І це все за умови, що працівники філії підпорядковуються безпосередньо керівнику філії і мають виконувати тільки його накази. |
Цитата:
То про що ви ще питаєте? Всім і так все зрозуміло: для вас існує два типи відповідей: одна - ваша, а всі інші - неправильні! |
Уважаемый, esar, не нужно отвечать и расписываться за других! А с Вами наш диалог подошел к своему логическому завершению и предлагаю не скатываться на личности и к откровенному хамству по принципу "сам дурак". Мы же все интеллигентные люди! Если по сути ответить нечего, то не надо отвечать вообще.
|
Я что-то пропустил ? :D
Девушки, давайте вернёмся к началу (неважно, женскому или мужскому :wink: ). Итак, филиал, в который хочет "перевестись" сотрудник А., не является юр. лицом, не имеет своей кадровой службы, бухгалтерии и руководителя, имеющего по Уставу (а был ли мальчик :? , т.е. есть ли Устав у филиала :eek: ) право принимать и увольнять сотрудников. Так ? Значит, ни о каком увольнении ПО ПЕРЕВОДУ на другое предприятие речи быть не может. 5) переведення працівника, за його згодою, на інше підприємство, в установу, організацію або перехід на виборну посаду; Тогда А. просто пишет заявление с просьбой перевести его на другую должность (а эта должность в ШР головного предприятия указана в середине, т.е. в подразделении ФИЛИАЛ). Если я чего-то недопонял :roll: , продолжим... Я в режиме on-line :wink: |
Цитата:
Якщо ви не сприймаєте точок зору, відмінних від вашої, то не треба взагалі нікого ні про що питати. |
Цитата:
Яким чином в цьому випадку треба "переводити" працівника з головного підприємства на філію? |
Спасибо за ответ, anatol_ua!!!
Согласна со всем, что Вы сказали. А теперь хочу усложнить задачу... У филиала есть свой руководитель и есть даже кодровик местный. Руководитель филиала действуе на основании положения о филиале и доверенности. Но в главном офисе есть еще такое понятие как номенклатура, т.е. директор главного предприятия назначает САМ - директора филиала, его зама, главбуха филиала, его зама, главного экономиста и главного инженера. Всех остальных принимает на работу начальник филиала. При этом какого-то приказа или положения про эту номенклатуру нет - просто так "делали всегда на протяжении 30 лет". Вот. Это я описла Ваим ситуацию в целом. А конкретные работник А. был принят на главное предприятие директором главного же пред-я, и когда зашла речь о его преводе на филиал, выяснилось, что он не номенклатурные работник, поэтому его нужно уволить по переводу и принять на филиал по переводу уже руководителем филиала. Лично я с этим категорически не согласна. Ведь увольнение по переводу предусматривает определенный порядок ПИСЬМЕННОГО согласования руководителями ДВУХ ПРЕДПРИЯТИЙ перевод конкретного работника, плюс его согласие и это все должно подшиваться в его личное дело. А какое согласование может быть в случае перевода сотрудника в пределах одного предприятия, ведь филиал - структурное подразделение!!! Я все-таки КЗоТ читаю буквально, другое предприятие оно и есть другое предприятие. В этом случае, думаю, достаточно будет записи главного придприятия о переводе на фиилал на основании заявления работника, а если он будет увольняться уже с филиала, то запись об увольнении сделают на филиале, и печать, будет стоять филиала. Кстати, на печатях филиалов указано филиал какого предприятия........ |
Более того: с недавних пор на печатях филиалов кроме сведений о том, что это филиал такого-то предприятия стали указыать отдельно даже идентификационый код ЕГРПОУ главного предприятия....
А по сути вопроса: безусловно должен быть оформлен ПЕРЕВОД работника в соответствии со ст. 32 КЗоТ. Поскольку в данном случае имеет место быть перевод на работу в другую местность (другой местностью считается другой населенный пункт - см. Постановление КМУ № 255-1998г. "О гарантиях... при переезде на работу в другую местность"), то это не может считаться перемещением. И, само собо, коль предприятие у вас все-таки одно, то ни о каком увольнении работника по п. 5 ст. 36 КЗоТ не может быть и речи (как говорится - "нет состава") В данном случае обязательно нобходимо получить письменное согласие работника... при чем "до того как".... лично я бы в таком случае с вариантом его подписи об ознакомлении на уже изданном приказе не рисковал бы.... Таким образом: 1.письменое согласие работника на перевод на такую-то должность с такого-то числа (если там другой оклад, то я бы вплоть до того, что попросил бы написать в заяве что-то типа: "с условиями работы и оплаты труда ознакомлен и согласен") 2. приказ директора главного предприятия о переводе А что касается "номенклатуры" следует учитывать, что номенклатурой определяются полномочия руководителей как по назначению на определенные должности, так и по увольнению с этих должностей. Т.е. коль сейчас работник в номенклатуре директора главного предприятия, то и переводить его (даже на должность находящуюся в номенклатуре директора флиала) должен именно директор главного предприятия... в этой части согласен со "zloy.lawyer" в том, что директор филиала всего лишь реализует часть полномочий, переданных ему директором главного предприятия (см. Положение о филиале плюс Доверенность), |
Пропоную:
1. всім заспокоїтись :) , 2. пошукати визначення термінів "підприємтво, організація, установа" і "філія" :? (поки що знайшов тільки визначення терміну "підприємство"), 3. перенести наші дебати на понеділок :wink: (як казав Генеральний директор ДП "Укркосмос" О. Макаров, син О. Макарова, двічі Героя Соцпраці, "з цією думкою треба переспати"). Вибачте, але мені треба бігти :dont know: (робота не вовк, але за нею теж треба побігати). Ще раз прошу мене вибачити :redface: , до понеділка ! |
Гражданский кодекс глава 7 "Загальні положення про юридичну особу"... конкретнее там же ст. 80 - юрлицо, ст. 95 - филиал....
Хозяйственый кодекс тоже глава 7 "Підприємство"... конкретнее там же ст. 62 - предприятие, ст. 64 ч. 4 - филиалы.... кому интересно более глубокое изучение вопроса, можно позырить Закон "Про державну реєстрацію юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців"..... |
Да...
Анатолий, на всякий случай уточняю: под термином "некоторые "эксперты" я имел в виду совершенно не Вас... :) res |
:) :) Спасибо всем за активное участие, мозговой штурм и отдельно за поддержку!!!! Anatol_ua - Вам респект и отдельно уважение за обстоятельный подход и изучение терминологии! Надеюсь с Вами продолжить в понедельник этот разговор.
Marsall forever!!! Вы пока единственный кто меня полностью поддерживает. В споре рождается истина!!!! До понедельника!!! |
исходя из
Стаття 32 КЗоТ. Переведення на iншу роботу. Змiна iстотних умов працi Переведення на iншу роботу на тому ж пiдприємствi, в ...., а також переведення на роботу ....або в iншу мiсцевiсть, хоча б разом з пiдприємством, .........., допускається тiльки за згодою працiвника, за винятком випадкiв, передбачених у статтi 33 цього Кодексу та в iнших випадках, передбачених законодавством. З А К О Н У К Р А Ї Н И Про внесення змін до Закону України „Про охорону праці” ГАРАНТІЇ ПРАВ НА ОХОРОНУ ПРАЦІ Стаття 5. Права на охорону праці під час укладання трудового договоруПід час укладання трудового договору роботодавець повинен проінформувати працівника під розписку про умови праці та про наявність на його робочому місці небезпечних і шкідливих виробничих факторів, які ще не усунуто, можливі наслідки їх впливу на здоров’я та про права працівника на пільги і компенсації за роботу в таких умовах відповідно до законодавства і колективного договору. порядок действий: 1. Вася пишет заявление о переводе его на должность слонопротирщика в тьмутараканский филиал с оплатой бла-бла-бла 2. издается сответствующий приказ 3 в приказе отдельным пунктом: " З умовами праці ознайомлений" дата, подпись Васи. Всё. |
Цитата:
:lol: :lol: :lol: |
Цитата:
|
Вибачте за затримку :redface:
(треба було трохи і попрацювати :D ) По перше, для zloy.lawyer і marshall приведу невеличку цитату з обміну думками на форумі: 1. Эксперты за то и Эксперты, что заслужили право не только консультировать посетителей форума, но и давать свои оценки и комментарии любому сообщению на нём. 2. У нас на форуме практически все обсуждения проходят доброжелательно и с юмором - ни у кого нет цели кого-то обидеть. Агрессия и очень высокое самомнение как-то не приветствуются, да и сами по себе не задерживаются на Лиге... 3. Каждый имеет право на своё мнение. Мнение Эксперта не есть высшая инстанция, но к нему обычно прислушиваются. Кстати, мнения Экспертов тоже не всегда совпадают, но это как-то не разобщило нас за последние три года... Думаю, що якщо ви вибачитесь перед нашим Експертом Esar за грубість, це буде сприйнято як належне :) Тепер до суті справи: Для кадровика Біблією є КЗпП, а в ньому записано: Трудовий договір є угода між працівником і власником підприємства, установи, організації або уповноваженим ним органом чи фізичною особою (ст. 21) Укладення трудового договору оформляється наказом чи розпорядженням власника або уповноваженого ним органу про зарахування працівника на роботу. (ст. 24) І ні слова про філію чи відокремлений підрозділ :dont know: Далі, у Господарському кодексі знаходимо визначення терміну "підприємство": Стаття 62. Підприємство як організаційна форма господарювання 1. Підприємство - самостійний суб'єкт господарювання, створений компетентним органом державної влади або органом місцевого самоврядування, або іншими суб'єктами для задоволення суспільних та особистих потреб шляхом систематичного здійснення виробничої, науково-дослідної, торговельної, іншої господарської діяльності в порядку, передбаченому цим Кодексом та іншими законами. 2. Підприємства можуть створюватись як для здійснення підприємництва, так і для некомерційної господарської діяльності. 3. Підприємство, якщо законом не встановлено інше, діє на основі статуту. 4. Підприємство є юридичною особою, має відокремлене майно, самостійний баланс, рахунки в установах банків, печатку із своїм найменуванням та ідентифікаційним кодом. 5. Підприємство не має у своєму складі інших юридичних осіб. Зважаючи на п. 5 цієї статті робимо висновок, що приймати на роботу (звільняти також) можемо тільки на підприємство, в установу або організацію (а також до фізичної особи :dont know: ). Хто це буде робити - нам вкаже Статут підприємства :wink: Що стосується філії. З А К О Н У К Р А Ї Н И Про державну реєстрацію юридичних осіб та фізичних осіб –підприємців Стаття 1. Визначення термінів відокремлений підрозділ юридичної особи - це філія, інший підрозділ юридичної особи, що знаходиться поза її місцезнаходженням та виробляє продукцію, виконує роботи або операції, надає послуги від імені юридичної особи, або представництво, що здійснює представництво і захист інтересів юридичної особи; Отже від імені юридичної особи (підприємства, організації, установи) керівник філії (або уповноважена особа) може прийняти (і звільнити) працівника, але не до себе (до філії), а на головне підприємство. Це право також має бути визначено Статутом або іншим документом (довіреністю, наказом і т.п.) Отже на питання, що було поставлене zloy.lawyer в першому повідомленні, я би відповів так: це було не звільнення в порядку переведення на інше підприємство, а просте переведення за заявою працівника на іншу посаду в інший структурний підрозділ. |
Анатолий, спасибо огромное за детальный и аргументированый ответ!!! Полностью с вами согласна и польщена таким глубоким исследованием проблематики. Буду рада быть и Вам полезной.
По поводу грубости и извинений, то если кто-то, в том числе и esar восприняли какие-то мои сообщения как грубость или, не дай Бог, оскорбление - приношу ЛИЧНО я и ТОЛЬКО за себя извинения!!! Спор, как говорится он есть спор, колкостей взаимных с esar у нас хватало, но лично я и не думала обижаться!!! Еще раз всем спасибо за дельные советы!!! |
Цитата:
Если участница под ником zloy.lawyer нормально восприняла моё замечание о необходимости вести себя на форуме корректно по отношению к любому участнику, а тем более к Экспертам, которые тратят свои время и нервы на спокойные и аргументированные ответы на ЛЮБЫЕ вопросы, и принесла свои извинения ( :thumbs up: ) уважаемой (и, не побоюсь этого слова, любимой многими) Esar, то одно из самых первых сообщений участника (участницы) под ником marshall содержало некорректные (мягко говоря :twisted: ) высказывания, за которые до сих пор извинения не принесены (см. цитату выше). Моя позиция (которую, надеюсь, разделяет большинство участников форума), изложена в сообщении от 16.02.2009 (11:42). Личное сообщение marshall с намёком на необходимость извиниться и впредь вести себя более ... спокойно я отправил ещё 17.02.2009 г. В исходящих оно висело до 27.02.2009. Сегодня оно уже (как я только что проверил) получено адресатом, но ответа так и нет :dont know: . Считаю такую двусмысленную ситуацию недопустимой и прошу вмешаться Редактора http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/protest.gif. Ещё раз прошу понять меня правильно - я не собираюсь никого учить хорошим манерам и воспитывать: все мы люди взрослые и уже давно сформировавшиеся. Но вступиться за честь коллеги (тем более - женщины) считаю уместным и на форуме и при личной встрече (если таковая будет необходима). Хау, я всё сказал http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/big_boss.gif |
Анатолий, res :good: :kiss2:
|
в порядке урегулирования конфликта мною удалены из своих предидущих сообщений в данной ветке форума высказывания, повлекшие за собой обвинения в неэтичности.
в то же время, давайте не будем забывать, что, как говорится в одной известной поговорке "это интернет, здесь могут...." в связи с этим, я продолжаю считать право любого, в т.ч. зарегистрировавшегося недавно, участника давать оценки, в т.ч. субъективные, ранее позвучавшим на форуме высказываниям других участников таким же неотъемлемым, как право этих участников высказывать мнение, мягко говоря, не соответствующее объективной действительности и требованиям действующего законодательства. что же касается участников, очевидно, заслуженно носящих гордое наименование "экспертов", полагаю, что с них, как с экспертов, т.е. людей, мнение которых принято уважать и с мнением которых принято считаться, и спрос особый. я готов извиниться перед всеми без исключения участниками форума за употребленные мною "лингвистические обороты", коль скоро они по общему мнению выходят за рамки принятых в здешних краях, но по существу спора продолжаю оставаться при своем мнении. |
Возвращаясь к вопросу, вызвавшему такую бурю в нашем сообществе, хочу сообщить, что
в №4 "Справочника кадровика" за 2009 г. на стр. 97 приведено такое мнение по этому поводу: "Враховуючи недосконалість чинного КЗпП, ..., доречнішим було б здійснювати саме переведення працівника з одного відокремленого сруктурного підрозділу підприємства до іншого чи до головного офісу. Тобто вчиняти такі дії за згодою працівника." :read: |
скажите, а при таких переводах на ст. 114 КЗоТ внимание кто-нибудь обращает? вы на практике платите человеку еще 2 недели его среднюю з/п по предыдущему месту работы??? надо ли ето указывать в приказе для бухгалтерии или они сами это должны знать?
|
Цитата:
|
Подскажите, пожалуйста.
Мы - филиал ГО, у которого в свою очередь есть еще два филиала. Они зарегистрированы и работают в разных концах Украины, но часть сотрудников всех трех филиалов и ГО работают в ОДНОМ городе, в одном здании и даже на одном этаже, и должности, согласно ШР, не "закреплены" за городами. Поэтому при переводе сотрудника из одного Филиала в другой он формально "перемещается" из Ромашково в Букашкино. Получается это перемещение и нужно предупреждение, согласие и пр, так как не исключен вариант, что Букашкино затребует его к себе. Но, получая согласие сотрудника, мы же предлагаем ему реальный перевод за соседний стол, а не в соседний город. Как лучше и правильнее все оформить, чтобы избежать в дальнейшем конфликтов (не к ночи будь помянуты)? ЗЫ Я надеюсь, вы поняли, о чем я хотела спросить.... |
Советую почитать соседнюю ветку::read:
http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=9686 |
Здравствуйте Елена. Если честно, то вопрос не очень понятен. Если я правильно поняла, то у Вас одно ШР и три города где работают сотрудники, но в ШР нет раздела по городам, а Вам необходимо, например, перевести Петрова - менеджера с Киева в Мелитополь? Если это так, то... Служебная записка, где подписывает Петров об ознакомлении и согласии и два руководителя, откуда уходит и куда переводится, что бы не было недопонимания.
|
Нет, у нас у каждого Филиала СВОЙ ШР и Директорам Филиалов Положением по Филии делегировано право найма-увольнения.
Не знаю, правильно ли мы делаем, но в случае переводов сотрудников с филиала на другой или в ГО, приказ издает директор ГО, а на Филиалах Директора издают "внутренние" приказы с "посиланням" на приказ ГО. Это, чтобы потом, на филиалах легче было разобраться, куда делся сотрудник. Поэтому получается, что перевод из Филиала на другой - это, вроде, и в другой город. Спасибо Анатолию:res::bravo:, подсказал, в приказах будем указывать адрес рабочего места ("стол№5 у юго-западной стены в уголочке") Кстати, Анатолий! С праздником Вас. Не знаю, как ВСЮ Родину, но некоторых из нас Вы точно спасли от возможных неприятностей :camomile: |
:boast::redface::bow::drinks:
|
Помогите, пожалуйста.
У нас сотрудник переводится с должности сторожа на должность кладовщика на другой объект (но в нашей организации) Правильно ли я сделала приказ ? О переводе ПРИКАЗЫВАЮ: Перевести Герасимчука Александра Ярославовича сторожа ООО «» на должность кладовщика объект АЗС г. Д ул. Левоб с 08 февраля 2012 г. Основание: заявление Герасимчука А.Я. Или его уволить с должности сторожа (с выплатой компенсации на отпуск) и принять на должность кладовщика? Как будет грамотно? Спасибо! |
Цитата:
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 18:07. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA