Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Кадровая документация (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=68)
-   -   Кадрові накази російською мовою (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=21610)

nata33 08.05.2019 13:44

Кадрові накази російською мовою
 
Доброго дня.
Наказ про призначення посадової особи виданий в "делекому" 2001 році на російській мові. Тепер ні нотаріус, ні банківська установа не хочуть приймати такий наказ.
Питання: як виправити ситуацію? Просто перепечатати і вшити до папки документ? Але це буде "підробка", крім того, раніше документ на рос.мові приймали.
Допоможіть порадою.
:redface:

vildana 08.05.2019 13:55

Даже не знаю,что сказать:dont know:
Мне интересно,а мой украинский паспорт ,где на русском тоже написано,тоже принимать скоро перестанут?:lol:
Ну если у Вас так все там принципиально пошло, закажите нотариально заверенный перевод на украинский язык того приказа:yes:
Звучит абсурдно,но это выход:yes:

eloissa 08.05.2019 14:01

Цитата:

Сообщение от nata33 (Сообщение 237088)
Наказ про призначення посадової особи виданий в "делекому" 2001 році на російській мові. Тепер ні нотаріус, ні банківська установа не хочуть приймати такий наказ.

Ничего себе... на каком это основании? Закон обратной силы не имеет!
Что ж теперь, все документы, выпущенные на русском языке до 2019 года, недействительны?
Нет смысла перерисовывать документ, если они все уже видели его подлинник, хотя... если руководитель тот же самый и подпись не изменилась:reverie:... вот интересно, а что нотариус и банк по этому поводу советуют сделать?)
Из вариантов... Может возможно сделать т.н. нотариальный перевод?

vildana 08.05.2019 14:05

Вот и мне интересно,на каком основании?
С таким раскладом и пенсионный фонд при начислении пенсии тоже не будет принимать ТК, заполненные на русском языке?? Бред!
Первый раз с таким столкнулась...

eloissa 08.05.2019 15:03

Я думаю, что это все же самоуправство отдельных личностей, так сказать, человеческий фактор. И очень надеюсь на то, что все скоро образуется... Иначе все мы попали по полной:swoon:

Вика_86 08.05.2019 15:16

А я вот сейчас впервые столкнулась и удивилась, что кадровое деловодство в 2001 году велось на русском языке.
Украинский язык уже был государственным, пересмотрела свой архив - все документы велись на украинском еще до 2001 года.

По нотариату и банку, могу только допустить, что они сверяют все данные по директору, и чтобы не было ошибок перевода ФИО, запросили перевод приказа.

vildana 08.05.2019 15:29

Цитата:

Сообщение от Вика_86 (Сообщение 237096)
По нотариату и банку, могу только допустить, что они сверяют все данные по директору, и чтобы не было ошибок перевода ФИО, запросили перевод приказа.

Так они его даже не запрашивали ))),это мы тут рекомендуем так делать. Они просто отказываются принимать:dont know:
И сдается мне,уважаемые эксперты,что мы тут уже философствуем сами с собой:D
По документам : у меня на тот момент 50%/50% было.

Вика_86 08.05.2019 15:31

Я знаю, что нотариат сейчас очень тщательно проверяют, сталкивалась по недвижимости, и за технические ошибки (буквы местами поменялись - Ирниа вместо Ирина), нотариусов отключали от реестра.
Поэтому они еще тщательней стали работать.

Приказ по-любому я бы не переделывала, с 2001 года эта копия где только не была, и в банках, и в налоговой, поэтому подлог исключен, только нотариальный перевод.

vildana 08.05.2019 15:34

Я так изначально и написала,только так:yes:

Inka 08.05.2019 21:07

Цитата:

Сообщение от Вика_86 (Сообщение 237096)
А я вот сейчас впервые столкнулась и удивилась, что кадровое деловодство в 2001 году велось на русском языке.

Я не удивилась. Мы в 2014-м еще на русском вели :pardon:

eloissa 10.05.2019 08:52

Цитата:

Сообщение от Вика_86 (Сообщение 237096)
А я вот сейчас впервые столкнулась и удивилась, что кадровое деловодство в 2001 году велось на русском языке.
Украинский язык уже был государственным, пересмотрела свой архив - все документы велись на украинском еще до 2001 года.

Повезло Вам... а во многих частных компаниях вели на русском вплоть до сего момента:dont know:
Цитата:

Сообщение от Inka (Сообщение 237102)
Я не удивилась. Мы в 2014-м еще на русском вели :pardon:

Ага... а некоторые и по сей день пытаются вести на русском... особенно в нашем многонациональном городе) Сама искореняю уже не первый год:reverie:

Irisha50 13.05.2019 11:40

Я только в 2016 перешла на украинский, а так все на русском было и никогда вопросов не возникало ни у кого это самодеятельность нотариуса, пойдите к другому нотариусу, и банка. Какой банк если не секрет?

Вика_86 13.05.2019 12:13

Бланки П-2 переводили на русский?
Или есть на русском?

eloissa 13.05.2019 13:33

:lol: когда это кого-нибудь останавливало? Бланк на украинском, заполняем на русском... ;)

Irisha50 13.05.2019 13:44

У меня все работают от 25 до 40 лет какой украинский, все бланки были на русском, если за последнее время приняла пару человек, то да уже на украинском.

eloissa 13.05.2019 13:47

Мы просто с Вами из одного прекрасного города:D Это наша специфика такая, земляков крайне затруднительно заставить писать на украинском языке. Но мы боремся:boast:

Вика_86 13.05.2019 14:08

Цитата:

Сообщение от Irisha50 (Сообщение 237128)
У меня все работают от 25 до 40 лет какой украинский, все бланки были на русском, если за последнее время приняла пару человек, то да уже на украинском.

у меня так же, один работник побил рекорды, проработав 65 лет, но с определенного момента доки начали вести на украинском языке, и когда в 2009 году утвердили новую форму П-2, постепенно всех старожилов перевели на новую личную карточку.

Приказы средины прошлого века, конечно, никто не переводил уже)

Irisha50 13.05.2019 14:17

Цитата:

Сообщение от eloissa (Сообщение 237129)
Мы просто с Вами из одного прекрасного города:D Это наша специфика такая, земляков крайне затруднительно заставить писать на украинском языке. Но мы боремся:boast:

Я даже уже не борюсь, пыталась, получалось на каламботахарском, решила лучше на русском.

Trine1 13.05.2019 15:30

Цитата:

Сообщение от eloissa (Сообщение 237129)
земляков крайне затруднительно заставить писать на украинском языке. Но мы боремся:boast:

увы, не только земляков. Когда в 2017 году пришла на завод, все документы были по-русски. Перевела на украинский. Доходило до маразма: бланк заявления на украинском языке, рабочий, говорящий по-украински, заполняет НА РУССКОМ! лёма-лёма, как говорила моя годовалая внучка, уронив сырое яйцо на пол :) Спрашиваю - "почему? Ведь говорите вы прекрасно, а по-русски пишете с ошибками!" "Я так привык!"


Часовой пояс GMT +3, время: 19:00.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA