![]() |
Работа в день отпуска
Уважаемые коллеги! ситуация: сотрудник-бухгалтер-кассир написала отпуск на 2 дня , билеты на поезд на 12,00. пришла с утра на работу и поработала полчаса . подписала документы и уехала на поезд.
вопрос : будут ли документы действительны в случае проверки? (касса)и нужно ли ее табелировать полчаса работы а не отпуска? или нужна служебка от главбуха, что полчаса кассир выполняла свои служебные обязанности. |
Цитата:
Цитата:
|
скажите, а может сотрудник взять отпуск и при этом работать , аналогично как работать во время отпуска по уходу за ребенком до 3 лет...либо работать на основной работе и предоставлять услуги по договору-подряду?
|
Цитата:
Цитата:
|
Еще можно оформить внутреннее совместительство.
|
По кассовой дисциплине нужно составлять акты передачи денег.
Сам себе передает деньги? Именно с должностью кассира, я бы ничего такого не делала. |
а что светит по трудовому законодательству за работу в дни отпуска? штраф=?
|
Ничего не светит, просто работа в это день не оплачивается, так как этот день уже оплачен при выплате отпускных, а дважды один и тот же день оплачен быть не может :)
|
это я продолжаю тему кассира, который в дни отпуска вела кассовые операции. во время проверки...налоговая могла пристать с формулировкой "несвоєчасне оприх.касси"...но оно ,было во время, но во время отпуска :( а это " Робота під час відпустки — порушення трудового законодавства"
капец...из двух зол выбрать меньшее |
Ничего страшного. Я тоже во время отпуска, при необходимости, могу выйти сделать отчет.
Это может быть и не совсем правильно с точки зрения трудового законодательства, но зато правильно с точки зрения здравого смысла: если хирург в отпуске, так что, больной должен умереть? Или если человек в лифте застрял, а лифтер в отпуске, и другого нет? Неужели бедолага должен, сидя в лифте, ждать окончания отпуска? |
А если хирург в отпуске - прооперировал, а с больным не дай бог что случилось? кто отвечает? И может ли он при этом подписи ставить в истории болезни?
|
Хороший вопрос.
Конечно же, отвечает за жизнь больного тот, кто делал операцию. В данном случае - хирург. Хоть в отпуске он, хоть не в отпуске. Он же вел операцию. И свою же подпись и ставит. А кто за него будет ставить? Тот, кто не проводил операцию?:dont know: А в чем проблема оформить отзыв из отпуска на день операции? :dont know:Для спасения жизни человека... Не вижу ничего противозаконного. Даже наоборот. |
Да я тут начиталась, что отзыв из отпуска прям такая проблема, у меня еще мало опыта, я не сталкивалась. Случай непростой, могу написать в личку?
|
Самый большой подводный камень в отзыве отпуска, без согласия работника его отзвать нельзя, а если согласие есть, то :
заявление: "прошу відізвати мене із щорічної відустки з 01.01.15 у звязку ..." и приказ на основании заявления и последних абз. ст. 12 ЗУ «Про відпустки», ст. 79 КЗпП України |
Цитата:
Отзыв из отпуска - это отзыв из отпуска, т.е. когда руководство отзывает. В исключительных случаях. А в Вашем заявлении я читаю: Прошу отозвать ... А отзыв из отпуска руководством и просьба работника отозвать его из отпуска - это две разные вещи, как говорят в Одессе. О том, чтобы работник сам просил себя отозвать - я не читала в КЗоТУ и в ЗУ "Про отпуска". :dont know::reverie:А Вы? В этой теме я тоже пыталась спросить форумчан: покажите мне в законе, где предусмотрен отзыв из отпуска самого себя? Ответа нет... Может, Вы его нашли? |
Цитата:
|
Не поняла сейчас я чотт:reverie:...каким основанием?:dont know: Для отзыва из отпуска? Или Вы что имеете ввиду?
Прочтите тему, которую я Вам привела....там все основания указаны для отзыва из отпуска. Если недостаточно, то может, прочесть, для начала, ст.12 ЗУ "Про отпуска"? Приведу, конечно: Цитата:
|
Я просто пока видела только с согласия работника, что в Кзоте, что в ЗУ об отпусках, если есть возможность отозвать из отпуска без согласия работника, я с удовольствием буду это использовать в работе
Век живи-век учись |
А при чем здесь что?:reverie:
Разве я вела речь о согласии или нет? Естественно, что отзыв из отпуска только с согласия работника. Где Вы видели, чтобы я писала обратное?:swoon: Я писала о том, что работник не может писать заявление о собственном отзыве из отпуска. Перечитайте, пожалуйста, мои посты, еще раз. Не отзывает работник сам себя из отпуска. Это не предусмотрено законодательством. Соответственно, и заявления такого он написать не может, которое Вы привели. Следовательно, и основания такого -заявления работника о своем отзыве - для приказа не бывает! |
Цитата:
Вовсе и не обязательно пользоваться моим примером заявления, на мой взгляд, обязательна только письменная фиксация его согласия Не отзывает работник сам себя из отпуска. Это не предусмотрено законодательством. - Конечно не отзывает, а кто об этом говорит, только не я:dont know: Я приводила только возможный пример письменного согласия и далее, на счет самого оформления: "приказ на основании заявления(или др. письменного согласия) и последних абз. ст. 12 ЗУ «Про відпустки», ст. 79 КЗпП України" |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Делаем, например, так: 1. Служебная записка от непосредственного руководителя на имя первого руководителя с обоснованием причин, побудивших отозвать данного работника из отпуска. 2. Вызов работника на рабочее место с предоставлением ему приказа, в котором он и даст свое согласие либо не даст такового. Внизу, в приказе "Об отзыве из отпуска" строчка: С приказом ознакомлен, с отзывом согласен _______________Н.В.Мотя Какие такие заявления с моей же просьбой отозвать меня же? :dont know::swoon: А у Вас получается все наоборот: сначала Вы берете заявление с просьбой работника отозвать его из отпуска, не имея никаких документов еще и по бумагам - непонятно с какого перепугу работник просит его отозвать, а потом уже, на основании его заявления, выпускаете приказ об отзыве из отпуска....Странный порядок действия, Вам не показалось? |
Просто на нашем предприятии еще видимо царь горох так завел, а я не возражала (зак-ву не противоречило и ладно).
Именно для этого я и зарегестрировавлась здесь, посмотеть на все иначе, пользуясь опытом професионалов. Спасибо!!! Век живи-век учись |
Цитата:
|
:handshake:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 19:53. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA