![]() |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Извините, или нужно так записать принят слесарем 5-го разряда по ремонту и монтажу технологического оборудования. Или просто слесарем???
|
Цитата:
|
По выполнению работ именно так "ремонту и монтажу технологического оборудования". Мы монтируем и изготовляем оборудование для завод. (Рошен и так далее). Но в приказе написала слесарь 5 разряда. А просмотрев трудовую - то слесарь - то по ремонту.... Вот и ломаю голову... Как правильно.:dont know:
|
Цитата:
Цитата:
|
Отмените обе записи - и о приеме, и об увольнении, и сделайте их заново правильно.
Извините,:redface: но у меня еще вопрос. Отмену двух записей правильно как сделать? запись №5 дальше дата. В графе 3 одной строкой написать "запис № 3 та № 4 вважати недійсним». Потом продолжать в этом же рядке принят на работу ....... Потом в граф 4 наказ. запись №6 дата. В графе 3 звільнений .... графа 4 наказ. Правильно????: |
Вопрос возник вот почему
http://hrliga.com/index.php?module=p...op=view&id=553. Там дан пример (зразок 3). И исправление записано другим пунктом а тут http://hrliga.com/index.php?module=p...p=view&id=1200 (пример 1) под тем же номером :dont know: или и так и так правильно? |
Цитата:
Поэтому, на мой взгляд, целесообразно сделать запись об отмене записи и об назначении, и об увольнении, и потом сделать две новые записи. |
Я прошу прощение. Вся на нервах... Подскажите пожалуйста.
А какую дату писать в графе где отменяю запись. Ту которая на приеме была? или никакой даты не ставить просто отменить и повторить записи с теми датами? |
Цитата:
А даты приема и увольнения - согласно дат, указанных приказах |
Часовой пояс GMT +3, время: 06:27. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA