![]() |
Цитата:
Цитата:
Нам просто скучно и мы хотим поговорить? |
Тут одним разговором не...
Согласно ст. 265 КЗоТ, лица, виновные в нарушении законодательства о труде, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством. На основании ст. 41 КоАП нарушение требований законодательства о труде (в т. ч. нарушение ведения трудовых книжек) влечет за собой наложение штрафа на должностных лиц предприятий, учреждений и организаций независимо от форм собственности и граждан - субъектов предпринимательской деятельности от 15 до 50 не облагаемых налогом минимумов доходов граждан. Такого же мнения придерживается Министерство труда в письмах от 02.08.2000 г. №24-41-1111 и от 07.08.2000 г. №18-3105 8. :gk: |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Вы сами себе задаете вопросы, и сами себе на них отвечаете... Какова цель вашего поста? Совета спросить, себя показать, или просто поговорить охота? |
Подскажите пожалуйста. Человек был оформлен на ЧП, в графе ТК "на основании чего сделана запись" был указан заключенный трудовой договор. При увольнении запись вносится в этот же договор, получается, в ТК напротив записи об увольнении снова этот договор вписать только с датой увольнения?
И нужна ли подпись ЧП-шника после записи об увольнении? Как ее обозвать? Физическое лицо______подпись_______Иванов И.И? Спасибо. |
Уважаемые, коллеги
У нас в структуре произошли некторые изменения и Участок, который напрямую подчинялся директору, переподчинили Отделу. Работники этого Участка будут выполнять ту же работу на тех же рабочих местах, соответственно и зарплата у них остается прежняя и, на мой взгляд, это не перевод. Как должна звучать запись в трудовой книжке? |
Цитата:
Запись у работника в трудовой, к примеру, гласит: "принят слесарем ремонтного участка". Что изменилось в связи с переподчинением? Какую еще запись вы можете ему сделать? :dont know: |
Внесение перевода в трудовую книжку
Всем добрый день! Прошу помочь с таким вопросом: У нас на предприятии ранее (до моего появления в отделе кадров) было много переводов. Многие переводы были с одного отдела в другой, должность не менялась, и через пару лет или месяцев (у кого как) все возвращалось обратно. Стоит ли мне делать запись в трудовую? В приказах не было указанно, что перевод временный (по скольку я знаю временные переводы мне не вносим в труд.книжку). Заранее спасибо за ответ!!!;) |
подскажите пож., нужно ли в трудовой писать о том что сотрудница в отпуске по уходу за ребенком до 3 лет? или ничего не пишем, и когда закончится отпуск, она может написать заявление на увольнении, и тогда появится запись только об увольнении?
|
Цитата:
Цитата:
|
Як правильно заповнювати трудову книжку при прийомі на роботу
Стикалась з різним і по-різному, але як правильно не знаю, тому звертаюсь до Вас ПРОФЕСІОНАЛІВ. При прийомі на роботу як правильно заповнювати 3-тю графу трудової: 1)прийнято на роботу бухгалтера; 2)прийнято на посаду бухгалтера; 3)прийнято бухгалтером? Слово "прийнято" потрібно писати залежно від роду - прийнятий-прийнята-чи просто писати завжди прийнято? Здається дрібниця, але хочу знати як?
|
когда кадровики начнут читать инструкцию по ведению ТК??:cry::cry::cry:
|
Добрый день, в связи с изменениями по приему наемных работников к ФОП, записи в трудовой книжке ФОП делает лично на основании приказов и заверяет своей печатью (если таковая есть)? Спасибо.
|
Есть информация, что сейчас ЦЗ снимают с регистрации ТД, которые были зарегистрированы у них.
А если снимают, значит должны и запись заверять. Звоните в свой районный ЦЗ;) |
Да, это с действующими договорами, а если будет новый прием на работу у ФОП , запись в трудовую делает ФОП на основании приказов, с 01.01.2015 г.?
|
Я решила для себя, что буду делать так, как Вы отписали. Другого варианта не вижу пока.
|
Добрый день.
Помогите решить ситуацию. Сотрудник проживает в\АРК Крым. Все записи в ТК велись на русском языке. При принятии ее на наше предприятие сделали запись на укр. языке, соответственно запись об увольнении тоже. Сотрудник сейчас находится на территории \Крыма и местные юристы просят изменить запись в ТК с укр.на русский. Как правильнее поступить: продублировать эту запись на русском языке в другой части ТК или сделать запись ниже, типа "запись №__- считать недействительной и продублировать ее на русском. Жду с нетерпением Вашей помощи. |
Я бы на Вашем месте ничего не меняла.
Мне вот безумно интересно, а чем "крымские юристы" обосновывают свои "просьбы"? |
Тем, что у них документооборот ведется на региональном языке (русском).
Я бы тоже ничего не меняла, но бывшая сотрудница очень просит.. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Поймите меня правильно, я противник того, чтобы делать запись "запись №__- считать недействительной", не из вредности, и не потому что я имею что-то против русского языка (как Вы видите, я сама преимущественно на нем общаюсь), или против Крыма, или против чего-то еще. Просто я считаю, что для подобной записи у Вас нет законных оснований. |
Спасибо, за совет.
|
Добрый день, сделала запись в трудовой книжке об увольнении, а увольнение отменили. Вопросы :
1) запись отменяется согласно инструкции ведения ТК? 2) делается запись о том что поновлено на попередньому месте работы? Наприклад, пишеться: «Запис за № таким-то є недійсним, поновлений на попередній роботі»? 3) делается новый приказ о приеме? и пишеться в графе 4? Спасибо. |
когда кадровики начнут читать инструкцию по ведению тк?:dont know::dont know::cry::cry::cry:
|
Наприклад, пишеться: «Запис за № таким-то є недійсним, ...»?
Я думаю, что все зависит от формулировки самого приказа: - отменить приказ №__ - принять на работу - восстановить в должности... |
перед тем как писать, посмотрела инструкцию и решила с вами проконсультироваться
|
Можете подсказать как правильно сделать запись? Спасибо
|
Ксюшин, он ведь у Вас не поновлений (по решению суда), а продолжает работать.
Ну так, так и напишите "Запис № недійсний. Продовжує працювати" |
Спасибо,Trishka, огромное за отзыв.
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
тк ведётся в соответствии с инструкцией. точка
откуда ж проистекает необходимость записи о продолчает работать, пьёт чай, плохо играет на гитаре итд??? |
Абсолютно согласна с предыдущим оратором в том, что
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
И еще если запись о том что Запись № есть недействительная будет подтверждена подписью директора- это грубая ошибка? (знаю что это не соответствует Инструкции № 58 ) Спасибо. |
пользуйтесь запятыми, пожалуйста:cry:
|
Цитата:
2) Если запись "Запись есть недействительна " будет подтверждена подписью директора, будет ли это ошибкой? Спасибо. |
1) Приказа об отмене приказа об увольнении не было - ничего не пишите, был - соответственно делаете запись. (Только приказ об увольнении никуда не деваете - у Вас запись в ТК сделана, так что, не вздумайте его "убрать")
2) Будет. Но Вы же не будете писать, что запись № не верная? Оставляйте, как есть. |
После записи на увольнение написала " Директор _____________ Фамилия и инициалы"я так поняла, что после записи об увольнении и записи о директоре я пишу под следующим порядковым номером "Запись №___ есть недействительна. Продолжает работать"? Извините, что расспрашиваю, первый раз так влетела:reverie:
Приказ об увольнении должен быть подписан директором ? и подшить в папке с приказами? |
Цитата:
"Запис за №... недійсний", и все. Слова "есть" и "продолжает работать" не надо писать :) И все. далее при необходимости делаете другие записи, а уже при увольнении все они заверяются подписью и печатью. Цитата:
Если вы человека увольняете, то приказ должен быть подписан директором и подшит в дело. Если же не увольняете - то о каком приказе вообще может идти речь?!Тем более, что "...приказ был создан, но не подписан директором" - это не приказ, а всего лишь проект приказа. |
Добрый день! Mожете помочь в данном вопросе. У нашего предприятия составлен приказ: ПРИКАЗ в связи с производственной необходимостью Приказываю: Уволить Иванова Ивана Ивановича с должности директора, на основании протокола Общих сборов Общества №7 "УАЛ" от 18.12.2014г. Директор ООО "УАЛ" Иванов И.И. С приказом ознакомлен 18.12.14г. ___ подп.Иванов И.И. Вопрос у нас возник в трудовой книжки как правильно сделать запись: 1.Вопрос: по какой статье КЗоТ Украины увольнять данного директора Иванова И.И.? 2.В трудовой книжке в строке 4 (На основании чего сделана запись) Указывать номер и дату приказа или протокола собраний учредителей? Спасибо за понимание. Будем ждать ВАШЕГО ответа
|
1. Если с директором заключался контракт (как в принципе и должно быть!), то увольнять по п.8 ст.36 КЗоТ
Если не заключался - то по п.1 ст36 КЗоТ (или по ст.38, если он написал заявление на увольнение по собственному желанию) Приказ должен обязательно содержать ссылку на соответствующую статью КЗоТ, и не вздумайте писать ни о какой "производственной необходимости" - такого основания законом не предусмотрено и такая формулировка вам вылезет боком!!! 2. В трудовой указать номер приказа об увольнении. А номер протокола укажете в качестве основания к приказу. |
Часовой пояс GMT +3, время: 04:27. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA