![]() |
Добрый день. Хочу уточнить по поводу последнего сообщения. Точно нужен приказ? Ведь временный перевод ограничивается конкретной датой либо наступлением какого-либо события. Если перевод был осуществлен на время болезни, то понятно, что с окончанием болезни основного работника заканчивается и перевод. Зачем еще приказ?
|
Цитата:
|
Так возвращение на основное место работы подразумевается в изначальном приказе (действие приказа о переводе заканчивается вместе с болезнью основного работника).
|
И в П-2 в раздел "призачення і переведення" при возврате сотрудника на основную должность вы тоже запишете :
Цитата:
|
Цитата:
И приказ бы я не делала. |
Цитата:
Если разные должности - как правило, разная оплата. Нет приказа - как "доказать" бухгалтерии, что этому работнику нужно чего-то доначислить? |
Цитата:
|
Что доначислять? ЗП по основному месту работу после окончания перевода? Так мы при переводе не можем платить меньше, чем по основному месту, т.е. доначислять нечего. А если доначислить на время перевода, так это оговорено в приказе о переводе.
|
Подскажите как правильно написать приказ, которой содержание в связи с окончанием больничного того работника которой должен приступить к работе и тот которий возвращается на свое место прежней работи?
|
ООО "Рога и копыта"
ПРИКАЗ ХХХ От "сегочисла" сия месяца и года. Об окончании временного перевода Иванова И.И. В связи с закрытием больничного листа и выходом на работу Сидорова С.С., занимающего должность юрЫста согласно ТД нУмер ХХВ ПРИКАЗЫВАЮ: 1. Иванову Ивану Иванычу, временно занимавшему должность юрЫста, согласно приказа ХХА от "какого то числа" и месяца 20такогото года, приступить к работе, предусмотренной трудовым договором нУмер такой то от "другого числа" другого месяца 20того года, в должности латательдыр с "сего числа" сия месяца 20сего года. 2. Главному бухгалтеру Считалкиной Галине Михалавне начислить заработную плату Иванову Ивану Иванычу за период с ...по (днизанимавшиенесвоюдолжность) в соответствии со штатным расписанием по должности юрЫста. Директор Царь Иоан В. |
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как сформулировать. Работника временно переводят старшим кладовщиком на время декретного отпуска основного работника. На его место необходимо принять по срочному договору работника. Как лучше указать период на который необходимо заключить срочный договор, чтобы он не перешел в бессрочный. " На час тимчасового переведення основного працівника (комірника) до дня фактичного його повернення"
|
Цитата:
Переместила Ваш вопрос в соответствующую тему. В ней Вы найдете мнения по Вашему вопросу и ответы. Изучите, пожалуйста. Тем более, мне вообще неизвестно, что такое "декретный" отпуск: отпуск по БиР? Отпуск по уходу за ребенком до исполнения ему трех лет? Другой вид отпуска? |
Спасибо, что перенесли. Но, к сожалению, не разобралась. Кладовщика (А) переводим на место старшего кладовщика (Б) на время его отпуска по БиР, а затем и отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет. На этот период необходимо принять человека (С) на должность кладовщика по срочному договору. Как указать период на который принимаем по срочному договору.
З ... до дня фактичного повернення на посаду працівника (А) Очень переживанию, чтоб не ошибиться. И срочный договор, в результате не стал бессрочным. Помогите, пожалуйста. забыла добавить, что временный перевод по желанию работника и его заявлению. Помогите, пожалуйста, как указать в срочном договоре период на который принимаем? |
Добрый день!
Сотрудник работает временно сторожем (на время отпуска сторожей) на одном складе до 12.08.17 г., далее мне необходимо его перевести на другой склад, также на время отпуска сторожей. Если я правильно понимаю, то разрыва в числах не должно быть, и перевести я должна его 13-м числом? Или все-таки необходимо его сначала уволить 12.08 по п.2 ст.36 и заново принять временно на время отпуска сторожей? Заранее спасибо! |
Цитата:
|
Прийнят тимчасово, на час відпусток сторожів з 24.04.17 по 12.08.17 р.
|
Это я к тому и спросил, что в приказе не указано, какой склад он должен был бы сторожить, и делать приказ о переводе для охраны другого склада не было бы необходимости.
Но так как вы в приказе указали срок по 12.08, то в вашем случае вы его должны будете уволить 12.08, чтобы срочный договор автоматически не стал бессрочным. |
Он принят временно или по СТД?
|
Нет в приказе указан номер склада, а переводить мы будем на другой склад: "Прийняти тимчасово на посаду сторожа складу №158 на час відпусток сторожів з 24 квітня 2017 року по 12 серпня 2017 р."
И если я в приказе указываю конкретное время работы с-до, это разве не является СТД? Или я что-то путаю? Помогите пожалуйста разобраться |
Цитата:
А почему же сразу вы не ответили на вопрос о формулировке приказа?:dont know: Цитата:
Временный ТД регулируется Указом № 311 "Про умови праці тимчасових робітників і службовців" Согласно этого Указа временными работниками являются Цитата:
Цитата:
|
Так получается даже если я переведу этого сторожа на другой склад 13.08.17 и укажу сроки его работы, так же на время отпуска сторожей с-до, это будет не верно? Запуталась, как правильно поступить в этой ситуации?
|
Цитата:
Цитата:
|
Но так не получится, т.к. на другом складе сторожа идут в отпуска, которые давно запланированы и смены работы их рассчитаны, перенести их не получится
|
Тогда принимайте другого работника.
|
Спасибо большое за помощь и за советы, пришлось все-таки переносить на неделю отпуска сторожей на другом складе.
|
Подскажите пожалуйста, ограничен ли чем каким-либо документом срок временного перевода по заявлению работника?:dont know:
Если да, то каким? |
Нет, по заявлению работника срок временного перевода не ограничен. Во Статья 33 КЗоТ ограничивает месячным сроком только время временного перевода при возникновении чрезвычайных ситуаций.
В повседневной жизни временный перевод на работу, не предусмотренную трудовым договором, осуществляется в тех случаях, когда на это имеется острая необходимость: то ли для ликвидации аварии, то ли при простое, чтобы обеспечить занятость, то ли на более легкую работу по состоянию здоровья или перевод на легкую работу беременных и женщин, имеющих детей в возрасте до 3-х лет. То есть всегда есть причина для перевода! Если же речь идет только о переводе по желанию работника, то в таком случае, если работник вдруг внезапно решит изменить сферу деятельности и пожелает перевестись на другу должность, он может просто написать заявление о переводе на другую должность, не ограничивая себя во времени - а когда надоест, опять напишет заявление о переводе на прежнюю должность, только и всего. Вы же причину перевода не указываете, потому мне кажется, что речь все же идет не о временном переводе по просьбе работника (я, кстати, за свою долгую практику еще ни разу таких случаев временного перевода без веских на то причин не встречал!), а вы просто подразумеваете, что работник выразил согласие на перевод, а сам перевод инициировал работодатель, я прав? Ну вот интуитивно в вашем вопросе чувствую я некое "двойное дно" - типа невинного вопроса "а не вредно ли для здоровья мыть ноги на ночь?", но умалчивая при этом, что подразумевается, что мытье будет производиться серной кислотой :) |
Цитата:
Никакого подвоха нет. Работницу по его согласию переводят на период отпуска по беременности и родам другой работницы, потом планируется перевод на период отпуска по уходу за ребенком. И мне начинают рассказывать, что на весь период отпуска перевести нельзя, потому что по какому-то НПА перевод считается временным только 3 мес. Я аж засомневался и все что только смог найти перечитал заново, и нигде такого не нахожу.:dont know: Поэтому решил еще здесь переспросить.:thumbs up::good: Еще раз спасибо!!! |
Цитата:
Я же чувствовал: Цитата:
Цитата:
Дети так быстро не растут - тут вариант "пятилетку в три года" не катит :) |
Цитата:
Цитата:
Тут я с вами абсолютно согласен! Каждые 3 мес. делать приказы, не забыть, не продолбать сроки и т.д. и т.п., а кроме этого и другой работы хватает. |
Доброго ранку!
Працівниця М. була переведена (за її бажанням) з формувальників в прибиральники тимчасово, на період відсутності (довготривалої хвороби) працівниці С. Під час хвороби пані С. з'ясувалося, що працювати вона не може, тому вона вирішила звільнитися. Питання: чи потрібно якимсь чином документувати те, что пані М. продовжує роботу прибиральницею? |
Цитата:
вона була переведена тимчасово, і термін переведення скінчився. Теперь видайте наказ про постійне переведення |
А можно образец приказа "про постійне переведення"?
|
Можно.
Цитата:
|
T.е. мы перевели сотрудника временно на другую должность на месяц, издали приказ о временном переводе. Через месяц издаем приказ по Вашему образцу? Это будет считаться переводом на постоянную работу на новую должность?
|
Вы издали приказ о временном переводе с 1.1.18 по 1.5.18 работника с должности столяра на должность плотника.
После указанной даты срок действия приказа о временном переводе прекращается и работник автоматически возвращается на исходную позицию, то есть обратно на должность столяра. После этого вы издаете другой приказ о переводе (постоянном, то есть бессрочно!) этого работника с должности столяра на должность плотника. И это будет считаться переводом на постоянную работу на новую должность :) |
Спасибо!
|
Добрый вечер!
Подскажите пожалуйста. Есть: должность старшего техника (которая уходит в декрет) и сменного техника. Как перевести сменного техника на декретную должность? Если переведут сменного на старшего, то на место сменного возьмут человека. То в виду этого, сменный не сможет вернуться на свою должность. Как правильно оформить это все дело? |
Цитата:
Перевод-то у вас временный...:dont know: |
Цитата:
На самом деле, всё тут очевидно. Сменного переводите на должность старшего временно, на период отпуска по БиР (или по уходу за ребенком) до фактического выхода "декретчицы" на работу. И нового принимаете на должность сменного временно - аналогично. |
Часовой пояс GMT +3, время: 12:34. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA