![]()  | 
	
		
 Цитата: 
	
 Форумчане, подскажите пожалуйста, а статью КЗоТ в приказе об увольнении директора надо указывать? И должно ли быть в личном деле заявление от директора?  | 
		
 Цитата: 
	
 2. так.  | 
		
 Чи правильно я розумію наказ: 
	Складаю з себе повноваження директора ТОВ "У" у зв'язку з переведенням до ТОВ "Х" (в нашем случае так), згідно п.5, ст.36. Підстава: заява директора;протокол зборів № А заява адресована учасникам зборів - може все таки у нас її не має бути?  | 
		
 НАКАЗ №хх 
	12 березня 2009 р. м. Київ Складаю з 12 березня 2009 р. повноваження директора у зв'язку з переведенням до ТОВ "Х" згідно рішенню зборів засновників ТОВ "У" (протокол №хх від хх лютого хххх р.) Директор підпис А зборам директор може і не надавати заяву - збори самі можуть за нього все вирішити:lol:  | 
		
 Спасибо, но советы противоречат друг другу - надо посылаться на статью КЗоТ или не надо? 
	В любом случае думаю указание статьи ошибкой не будет :)  | 
		
 впродолжении темы о переводе совместителя на основное место работы. 
	До меня, всех совместителей, которые через какое-то время приходили к нам с трудовыми, оформляли приказом о переводе с совместителя на основное место работы. В трудовую сначала вписывали прием на работу по совместительству, а потом данные о переводе на работу постоянно. Сейчас в компании внедряется новое программное обеспечение и разработчики просят доказать им, что Закон диктует именно перевод в данном случае, а не увольнение и прием (как прописано в их программе) В положении о работе совместителей ничего такого не сказано, в КЗоТе тоже ничего не прописано, помогите разобраться  | 
		
 Цитата: 
	
 Я категорично за "звільнення-приймання", оскільки у випадку переведення в трудовій книжці потім виникає плутанина, і коректно записи внести неможливо.  | 
		
 :lol: Правильная программа. Т.к. (уже неоднократно обсуждался этот вопрос) совместителей не переводят таки на основное место работы, а принимают, после увольнения с должности-совместителя. Сама когда-то перевела,:redface: меня программа 1-С 8 не понимала долго....:lol: 
	 | 
		
 Цитата: 
	
 Прийнята на посаду... за сумісництвом Переведана на посаду... постійно На предыдущем месте работы я вообщем то тоже делала увольнение-прием. А тут столкнулась с переводомо и не знаю, где почитать  | 
		
 Цитата: 
	
 http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=3342  | 
| Часовой пояс GMT +3, время: 05:17. | 
	Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
	
	2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA