![]() |
:handshake::friends:
Согласен !!! Ведь сначала принимаем на работу, а потом переводим на другие должности ! А назначение подразумевает какое-то начало... карьеры... (например, назначен командиром роты, полка, дивизии...) :reverie: |
Хочу зауважити, що слово "призначити" досить часто вживається в постановах Кабінету Міністрів, які регламентують проходження державної служби. А саме постанова КМУ №912 від 02.08.1996р." Про затвердження Типового положення про кадрову службу органу виконавчої влади" пише, дослівно "про призначення на посади та звільнення з посад", постанова КМУ №731 від 25.05.1998р. № Про порядок ведення особових справ..." неодноразово вказує на слово "призначити" та ще ряд інших постанов.
|
Ухтышка! Сколько работаю кадровиком, никогда даже не задумывалась на эту тему! Всех на работу ПРИНИМАЛА, а НАЗНАЧАЛА только исполняющих обязанности. Теперь тоже задумалась. Это, наверное, примерно так: когда пишешь что-либо незадумываясь, допускаешь намного меньше орфографических ошибок, чем когда начинаешь вспоминать, как правильно пишется слово.:reverie:
|
Цитата:
покласти обов'язки ... (возложить обязанности) |
Цитата:
|
из своей практики:
при приеме :"прийняти на посаду ретушера" при назначении на вышестоящую должность либо другую по статусу выше: "призначити керівником групи ретушерів" |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
2.3. Записи в трудовій книжці при звільненні або переведенні на іншу роботу повинні провадитись у точній відповідності з формулюванням чинного законодавства і з посиланням на відповідну статтю, пункт закону. |
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 22:55. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA