Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Приказы. Трудовые книжки (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=67)
-   -   Як правильно зробити запис у трудову книжку? (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=5793)

mavka1234 28.01.2015 16:02

Як правильно заповнювати трудову книжку при прийомі на роботу
 
Стикалась з різним і по-різному, але як правильно не знаю, тому звертаюсь до Вас ПРОФЕСІОНАЛІВ. При прийомі на роботу як правильно заповнювати 3-тю графу трудової: 1)прийнято на роботу бухгалтера; 2)прийнято на посаду бухгалтера; 3)прийнято бухгалтером? Слово "прийнято" потрібно писати залежно від роду - прийнятий-прийнята-чи просто писати завжди прийнято? Здається дрібниця, але хочу знати як?

Шутюр баад 28.01.2015 22:57

когда кадровики начнут читать инструкцию по ведению ТК??:cry::cry::cry:

Ксюшин 29.01.2015 15:08

Добрый день, в связи с изменениями по приему наемных работников к ФОП, записи в трудовой книжке ФОП делает лично на основании приказов и заверяет своей печатью (если таковая есть)? Спасибо.

Вика_86 29.01.2015 15:12

Есть информация, что сейчас ЦЗ снимают с регистрации ТД, которые были зарегистрированы у них.
А если снимают, значит должны и запись заверять.
Звоните в свой районный ЦЗ;)

Ксюшин 29.01.2015 15:48

Да, это с действующими договорами, а если будет новый прием на работу у ФОП , запись в трудовую делает ФОП на основании приказов, с 01.01.2015 г.?

Вика_86 29.01.2015 15:54

Я решила для себя, что буду делать так, как Вы отписали. Другого варианта не вижу пока.

allasolomon 30.01.2015 13:26

Добрый день.
Помогите решить ситуацию.
Сотрудник проживает в\АРК Крым. Все записи в ТК велись на русском языке. При принятии ее на наше предприятие сделали запись на укр. языке, соответственно запись об увольнении тоже.
Сотрудник сейчас находится на территории \Крыма и местные юристы просят изменить запись в ТК с укр.на русский.
Как правильнее поступить:
продублировать эту запись на русском языке в другой части ТК или
сделать запись ниже, типа "запись №__- считать недействительной и продублировать ее на русском.
Жду с нетерпением Вашей помощи.

Trishka 30.01.2015 13:31

Я бы на Вашем месте ничего не меняла.
Мне вот безумно интересно, а чем "крымские юристы" обосновывают свои "просьбы"?

allasolomon 30.01.2015 13:38

Тем, что у них документооборот ведется на региональном языке (русском).
Я бы тоже ничего не меняла, но бывшая сотрудница очень просит..

Trishka 30.01.2015 13:56

Цитата:

Сообщение от allasolomon (Сообщение 214180)
Тем, что у них документооборот ведется на региональном языке (русском).

А у Вас документооборот ведется в соответствии со ст. 10 Конституции Украины
Цитата:

Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.
и ст. 6 Закон "Про засади державної мовної політики"

Цитата:

Стаття 6. Державна мова України

1. Державною мовою України є українська мова.

2. Українська мова як державна мова обов'язково застосовується на всій території України при здійсненні повноважень органами законодавчої, виконавчої та судової влади, у міжнародних договорах, у навчальному процесі в навчальних закладах в межах і порядку, що визначаються цим Законом. Держава сприяє використанню державної мови в засобах масової інформації, науці, культурі, інших сферах суспільного життя.
Единственное, что я могу Вам предложить: выдайте сотруднице справку о работе. На бланке предприятия, с подписью и печатью. На украинском языке. А сотрудница пусть пойдет в бюро переводов и переведет на русский язык и заверит правильность перевода у нотариуса.


Поймите меня правильно, я противник того, чтобы делать запись "запись №__- считать недействительной", не из вредности, и не потому что я имею что-то против русского языка (как Вы видите, я сама преимущественно на нем общаюсь), или против Крыма, или против чего-то еще. Просто я считаю, что для подобной записи у Вас нет законных оснований.


Часовой пояс GMT +3, время: 06:52.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA