Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Профессиональная классификация (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=28)
-   -   На якій мові повинні бути складені посадові інструкції? (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=9766)

ili 18.02.2010 16:08

Цитата:

Сообщение от Svitanok (Сообщение 90391)
а мінус, що тепер доведеться переробити купу посадових інструкцій.:-(

в любом случае их полезно изредка пересматривать.

Да, мне кажется что самый важный вопрос не был затронут: "кому нужны инструкции?" ...

Lita 19.02.2010 10:04

Когда-то давно в 90-х приказом по училищу наш отдел перевели на преподавание на украинском, причем перейти нужно было в течение недели.
У меня 8 предметов, половина специальные, с терминологией, которую детки начинают постигать с 6 лет, половина исторические. Я никогда не изучала украинский, но точно знаю, что моя речь, как преподавателя, должна быть идеальна.
Ну и кому от этого стало лучше? Меня учили долго, качественно и культура в моем лице понесла тяжелую утрату:):redface:
К чему веду - если мне нужно будет перевести наши должностные, тщательно прописанные, выверяли каждое слово, как и всю остальную документацию, которую после этого никто никогда не станет читать, я лучше или сразу удавлюсь, или пойду выращивать кошек:)

temka 19.02.2010 12:47

Да ладно вам! Удавлюсь!Кошек выращивать! Очень даже творческий и занимательный процесс - перевод с русского на украинский; безудержный хохот и развитие отделу персонала будет обеспечен. Если будет нужно и любите свою работу - переведете и даже позитив в этом найдете.

Lita 19.02.2010 13:23

Отдел персонала существует лишь в моем лице, один из директоров тоже о языке имеет совсем смутное представление, поэтому безудержный хохот по этому поводу отодвину насколько это возможно:)
... Вы себе даже не можете представить, насколько увлекательно разводить кошек, получать достойных животных, побеждать на выставках:smile100:

temka 19.02.2010 15:28

Имею замечательное представление, как это увлекательно - моему любимому "крокодилу" Максу (сиамскому коту) уже 10 лет.

Татьяна К. 19.02.2010 15:33

Дівчата, вам сюди:
http://forum.hrliga.com/showthread.p...0798#post90798 :lol:

anatol_ua 19.02.2010 16:04

По теме:
Левко Дебéлий написав рóман "Вóйна та мир", а
Сашко Гармáтний написав віршований рóман "Евген Онєгін",
кíно си називáýйко з гвéром"
(фильм называется "Человек с ружьём")...

С другой стороны, читаю сейчас С. Кинга на украинском языке ("Темна вежа" - семитомник), причём уже пятую книгу ("Вовки Кальї")...:read:
Перевод Елены Любенко - супер !!!
Очень мало есть переводных книг с таким колоритным украинским языком
(не суржиком, а именно живым языком)...

Так что, наверное, от мастера (мастерства) всё зависит...:reverie:

Svitanok 20.02.2010 12:14

Цитата:

Сообщение от anatol_ua (Сообщение 90443)
Перекладати з української на російську ???

Інструкції були на рос. мові, але перекладати я їх не буду, просто зроблю нові на укр. мові от і все ( майже вже зробила).;)

ili 21.02.2010 13:04

Да, с днем родного языка )

Svitanok 03.03.2010 15:42

Дякую, хоча день рідної мови у мене кожен день:thumbs up:


Часовой пояс GMT +3, время: 03:07.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA