Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Приказы. Трудовые книжки (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=67)
-   -   И снова трудовые книжки... (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=5513)

ИринаП 15.03.2010 17:32

Вполне можно воспользоваться http://forum.hrliga.com/misc.php?do=bbcode
и делать со своим текстом все, что угодно.

Tety 16.03.2010 12:21

Цитата:

Сообщение от Lia (Сообщение 92560)
Не поняла, о переводе куда?

А чи можливо у Вас не "переводити" а застосувати "переміщення" із збереженням істотних умов праці (тоді відпадає необхідність вносити запис в трудову)?

Натасик 17.03.2010 00:11

Добрый день. У нас на предприятии был создать департамент по персоналу, в который входят: отдел кадров, архив, и еще несколько отделов. Что нужно писать в трудовой: «інспектор з кадрів відділу кадрів департаменту з персоналу»? Было б здорово, если б подсказали нормативные документы: закон, письмо, разъяснение, что то, что могло помочь, объяснить директору по персоналу, что не стоит записывать всю структуру подчиненности, что достаточно написать «інспектор з кадрів відділу кадрів».

anatol_ua 17.03.2010 14:53

http://hrliga.com/index.php?module=n...op=view&id=104
(п. 2.14)

klyzhko 14.04.2010 15:16

Здравствуйте,эксперты и активные участники форума!

На тему ведения ТК много сказано и, наверное, еще больше еще не обговорено.
Просмотрев ТК сотрудников на своем новом предприятии, я пришла к выводу, что их ведут в разных организациях "кому как бог на душу положит". И,только оформляя пенсию, сотрудник будет озадачен и опечален таким ведением его трудового документа.
Я все таки хочу для себя уяснить некоторые моменты:

1. В большинстве ТК моих сотрудников записи о приеме и увольнении продолжаются з в разделах: "сведения о награждениях, поощрениях" или во второй части ТК, где должны быть продублированы записи из первой на украинском либо русском языке. Согласно Инструкции этого делать нельзя, надо выдать вкладыш.
Мои действия, как вновь приступившего к обязанностям HR-а, каковы, притом, что запись о приеме в нашу Компанию уже есть.?
2. И все таки: НИ ОДНОЙ ТК с заполненной второй частью, хотя в Инструкции об этом ясно сказано. Что делать? Насколько это серьезное нарушение?

Мотя 14.04.2010 15:26

Что делать?
Да ничо не делать!
Оставить все, как есть.
Не Вы ж ваяли сие произведение искусства!

Так почему Вы переживаете за какие-то наказания за нарушения, которые Вы не совершали?
У нас тож полно таких вот ТК - сикось-накось. Ничо, и на пенсию люди ушли, и ТК пригодилась в том виде, в каком была.

anatol_ua 14.04.2010 15:49

Давайте подумаем вместе...:reverie:
Бланки ТК разрабатывались и изготавливались (в основном) в советское время, когда трудовой стаж на одном предприятии считался делом чести и совести (ой, даже фразы советские вспомнились:boast:).
Записей при этом было достаточно для заполнения и первой (национальной) части ТК и второй - русской.
При этом умудрялись ещё и поощрения записывать:
"премирован 10 руб. за рационализаторское предложение, приказ №128-ОК от 15.12.1989".
После развала Союза количество записей о работе в ТК возросло в разы, если не в десятки раз !
Куда всё это записывать ?
Правильно, зачёркивают фразу "о поощрениях", дописывают фразу "о работе" и шпарят дальше...
То же самое относится и к разделу на русском языке...
(а вкладышей в ТК издавали-то мало...)

А нынешние бланки ТК тоньше раза в два !

Поэтому: не переживайте !!!
Есть возможность завести вкладыш по окончании первого раздела книжки - заводИте, нет - продолжайте в русском разделе.
В ПФУ всё это тоже понимают и стаж учитывают нормально !!!

P.S. Да простятся мне сии мелкие прегрешения... против всемогущей Инструкции №58

марина1806 26.04.2010 09:50

Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, столкнулась примерно с такими же проблемами:
1. В одной книжке запись о приеме человеку в нашу компанию сделана в разделе " о награждениях",как стоит поступить в данной ситуации:
- вверху зачеркнуть и написоть "о работе", или
- сделать запись, о том что запись под №... недействительна и сделать новую запись во второй части книжки?
2. В другой трудовой книжке у работника запись с первой работы сделана и на русском и на украинском языке, т.е. в двух частях трудовой книжки, а на остальных работах человеку делали записи только в первой части, как вести дальше ему записи:
- продолжать во второй части, или
- завести вкладыш?

EllE HRD 26.04.2010 10:10

Я бы сделала так:
1. Написала сверху "О работе",а свои записи продолжала бы во второй части ТК.
2. Завела бы вкладыш и дальше продолжала бы записи во вкладыше.
НО! Повторюсь - это мое мнение. Давайте дождемся мнения моих коллеги, которые в несколько десятков раз опытнее меня в кадровом делопроизводстве.

Anna_Tyutyunnik 26.04.2010 10:16

Соглашусь с вариантом Елены, как одним из возможных. Такое встречалось мне в ТК работников и не раз.
Но, я все же стараюсь в таком случае следовать правилам и заводить вкладыш.


Часовой пояс GMT +3, время: 19:16.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA