Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Приказы. Трудовые книжки (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=67)
-   -   Заполнение двух частей трудовой книжки (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=1254)

psy2 29.01.2008 21:04

Дабы избегнуть путаницы как сейчас, так и в будущем, очень советую ПРОСИТЬ кадровиков делать запись ТОЛЬКО на украинском языке. Если не соглашается - настаивать.

Trine 30.01.2008 09:55

Цитата:

Сообщение от agimax
:eek: :eek: :eek:
Свят-Свят-Свят

Чем же я Вас так напугала? :dont know:
Лучше не пугайтесь, а объясните.

Цитата:

Стаття 3. Мови інших національностей в Українській РСР

Українська РСР створює необхідні умові для розвитку і використання мов інших національностей в республіці.

В роботі державних, партійних, громадських органів, підприємств, установ і організацій, розташованих у місцях проживання більшості громадян інших національностей (міста, райони, сільські і селищні Ради, сільські населені пункті, їх сукупність), можуть використовуватись поряд з українською і їхні національні мови.

У разі, коли громадяни іншої національності, що становлять більшість населення зазначених адміністративно-територіальних одиниць, населених пунктів, не володіють в належному обсязі національною мовою або коли в межах цих адміністративно-територіальних одиниць, населених пунктів компактно проживає кілька національностей, жодна з яких не становить більшості населення даної місцевості, в роботі названих органів і організацій може використовуватись українська мова або мова, прийнята для всього населення. "
А на використання мови комерційними підприємствами взагалі дивляться крізь пальці :redface:

esar 30.01.2008 10:11

Trine, то ви хочете сказати, що в Дніпропетровську більшість населення не володіє українською мовою в обсязі, достатньому для того, щоб зрозуміти, що їх прийнято або звільнено з роботи, на якій посаді вони працюють чи який посадовий оклад їм встановлено? :eek:

Merry 30.01.2008 10:27

Dobraia
 
Привіт!
Я не розумію в чому проблема?! Та ваша кадровичка сама соби їх шукає і Вас напрягае. Розслабтеся, все ок!

Trine 30.01.2008 10:44

Цитата:

Сообщение от esar
Trine, то ви хочете сказати, що в Дніпропетровську більшість населення не володіє українською мовою в обсязі, достатньому для того, щоб зрозуміти, що їх прийнято або звільнено з роботи, на якій посаді вони працюють чи який посадовий оклад їм встановлено? :eek:

Я хочу сказати, що в Дніпропетровську дійсно дуже велика кількість населення володіє українською мовою в недостатньому обсязі.

А главное, я не понимаю, - почему при заполнении трудовой книжки я должна рвуководствоваться не Инструкцией о её заполнении, а изучать еще энное количество законов?
Понятно, что вопрос не к Вам, он, скорее, риторический.

А по поводу
Цитата:

щоб зрозуміти, що їх прийнято або звільнено з роботи, на якій посаді вони працюють чи який посадовий оклад їм встановлено?
- так можно и на пальцах изъясняться. :redface:

esar 30.01.2008 10:55

Trine, закон має верховенство над підзаконним актом (в данному випадку над Інструкцією...). Підзаконні акти правочинні тільки в тих положеннях, які не суперечать законам. А у питанні мови оформлення трудової книжки - Інструкція суперечить ЗУ "Про мови". Тому і треба керуватись Законом.
Тим більше, що трудова книжка - це документ не для внутрішнього використання в тій чи іншій місцевості. Житель Дніпропетровська із своєю трудовою може переїхати в інший регіон України, де, наприклад, більшість населення складають румуни і вони взагалі не розуміють російської. А ось українську мови посадові особи повинни знати за своїм статусом. То і заповнювати т.к. доцільніше державною мовою.

Trine 30.01.2008 10:57

Цитата:

То і заповнювати т.к. доцільніше державною мовою.
О! Это именно то, что мне и хотелось услышать! Большое спасибо за разъяснение!!!! :bravo: :bravo: :bravo:

esar 30.01.2008 11:10

Цитата:

Сообщение от Trine
Цитата:

То і заповнювати т.к. доцільніше державною мовою.
О! Это именно то, что мне и хотелось услышать! Большое спасибо за разъяснение!!!! :bravo: :bravo: :bravo:

Ви почули тільки те, що дуже хотіли почути.

Trine 30.01.2008 11:46

Ну так а как иначе? :wink:


Вот будет у нас 20 февраля семинар, и я спрошу у Светланы Петровны (Заболотной), почему она рекомендует заполнять ТК на двух языках.


Хотя. если честно.... народ порой такие книжки приносит, - ничему уже не удивляешься.

ZuNa 30.01.2008 12:45

Чтоб не заводить новую тему.
Пришел трудоустраиваться человек. Подает ТК. Читаю: хх.хх.2000 г. Принят туда-то на посаду таку-то (суть не в датах).
Следующая запись (того же предприятия): время работы с хх.02.2001 по хх.07.2001 г.г. не засчитывается в общий и непрерывный трудовой стаж. Приказ №хх, от хх.хх.2001.Следующая запись (того же предприятия): уволен по собственному желанию хх.хх.2002 г.
Подскажите, более опытные коллеги, что бы это могло значить?


Часовой пояс GMT +3, время: 08:09.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA