| 
 
	Цитата: 
	
		| 
 
					Сообщение от Мотя
					(Сообщение 241467)
				 Все равно, повторюсь 
 |  Да пожалуйста, если Вам это интересно. Никто не запрещал делать перевод, не так ли? А мой вопрос (вернее - предположение) был о другом. И целью его было отнюдь не желание нарушить КЗоТ, а просто уточнение. Объяснять не буду, т.к. это специфика розницы, к сути дела отношения, как выяснилось, не имеет. И Вы не тратьте свое время на повторное цитирование, в сути вопроса мы уже разобрались. 
 
	Цитата: 
	
		| 
 
					Сообщение от kasve
					(Сообщение 241466)
				 ...это точно перевод. Именно поэтому сомневалась как правильно перевести. Но раз можно просто по заявлению, то прекрасно. 
 |  Переводы, как правило, и происходят по заявлению работников, при наличии вакантных должностей:yes: :thumbs up: |