![]() |
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как сформулировать. Работника временно переводят старшим кладовщиком на время декретного отпуска основного работника. На его место необходимо принять по срочному договору работника. Как лучше указать период на который необходимо заключить срочный договор, чтобы он не перешел в бессрочный. " На час тимчасового переведення основного працівника (комірника) до дня фактичного його повернення"
|
Цитата:
Переместила Ваш вопрос в соответствующую тему. В ней Вы найдете мнения по Вашему вопросу и ответы. Изучите, пожалуйста. Тем более, мне вообще неизвестно, что такое "декретный" отпуск: отпуск по БиР? Отпуск по уходу за ребенком до исполнения ему трех лет? Другой вид отпуска? |
Спасибо, что перенесли. Но, к сожалению, не разобралась. Кладовщика (А) переводим на место старшего кладовщика (Б) на время его отпуска по БиР, а затем и отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет. На этот период необходимо принять человека (С) на должность кладовщика по срочному договору. Как указать период на который принимаем по срочному договору.
З ... до дня фактичного повернення на посаду працівника (А) Очень переживанию, чтоб не ошибиться. И срочный договор, в результате не стал бессрочным. Помогите, пожалуйста. забыла добавить, что временный перевод по желанию работника и его заявлению. Помогите, пожалуйста, как указать в срочном договоре период на который принимаем? |
Добрый день!
Сотрудник работает временно сторожем (на время отпуска сторожей) на одном складе до 12.08.17 г., далее мне необходимо его перевести на другой склад, также на время отпуска сторожей. Если я правильно понимаю, то разрыва в числах не должно быть, и перевести я должна его 13-м числом? Или все-таки необходимо его сначала уволить 12.08 по п.2 ст.36 и заново принять временно на время отпуска сторожей? Заранее спасибо! |
Цитата:
|
Прийнят тимчасово, на час відпусток сторожів з 24.04.17 по 12.08.17 р.
|
Это я к тому и спросил, что в приказе не указано, какой склад он должен был бы сторожить, и делать приказ о переводе для охраны другого склада не было бы необходимости.
Но так как вы в приказе указали срок по 12.08, то в вашем случае вы его должны будете уволить 12.08, чтобы срочный договор автоматически не стал бессрочным. |
Он принят временно или по СТД?
|
Нет в приказе указан номер склада, а переводить мы будем на другой склад: "Прийняти тимчасово на посаду сторожа складу №158 на час відпусток сторожів з 24 квітня 2017 року по 12 серпня 2017 р."
И если я в приказе указываю конкретное время работы с-до, это разве не является СТД? Или я что-то путаю? Помогите пожалуйста разобраться |
Цитата:
А почему же сразу вы не ответили на вопрос о формулировке приказа?:dont know: Цитата:
Временный ТД регулируется Указом № 311 "Про умови праці тимчасових робітників і службовців" Согласно этого Указа временными работниками являются Цитата:
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 12:41. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2025 © МЕДІА ГРУПП 2025 © HR LIGA