Да, можете и так написать.
|
В такому разі треба вказувати коли паспорт виданий і ким чи достатньо серії і номера?
І ще питання: я взагалі методист з купою своїх обов'язків. Кадрами мене довантажили. Тобто не кадровик. Хто має ставити підпис піля запису про виправлення? Я так розумій начальник? Так? |
Цитата:
|
Доброе утро! Попались нам две соискательницы.
У первой трудовая книжка начата в 2002-м году. Титульная страница, которая должна быть заполнена на украинском языке, заполнена на русском. У второй трудовая еще времен СССР. Первый титул, естественно, заполнен на русском, но и второй, где должен быть украинский, тоже заполнен на русском (уже позднее). Паспорта у обеих не ID, т.е. принадлежность трудовой владельцу паспорта пока проследить можно. Но все равно у меня сомнения, стоит ли их принимать с такими документами или нужно отправлять делать дубликаты. Что посоветуете, коллеги? |
Цитата:
Цитата:
В том, что трудовые принадлежат им - у вас, как вы говорите, сомнений нет, у вас нет оснований их не принять. Да они и не виноваты, что кто-то не знал украинского языка и все записи внес на русском. Но самим работницам объясните, в чем проблема, чтобы они это знали и это не было для них сюрпризом. Я несколько раз принимал работников с неверно заполненной титульной страницей - дата рождения неверная (число с месяцем перепутали), печать отсуствует и т.д., и сразу предупреждал, что могут возникнуть вопросы при оформлении пенсии. Как правило, работники отмахивались (когда еще та пенсия будет!), зато потом материли пеннсионный фонд, но ко мне не имели никаких претензий. Как вариант - сразу можете оформить вкладыш, заполненный по всем правилам и на государственном языке. |
Доброе утро,
Я поимев уже проблемы с неправильно заполненными титулками, начала бы ей новую трудовую книгу или отправила делать дубликат (маловероятно, что сами работники захотят его оформлять). |
Цитата:
Естественно, что когда на титулке указан год рождения 1956 вместо 1965, то это действительно проблема, потому что возникает сомнение в том, что эта ТК принадлежит именно ее владельцу |
Цитата:
Трудовая в 2002 году должна быть оформлена на украинском языке и формально она выписана с нарушением инструкции 58. Эту я бы точно не приняла. Я думаю, что у каждого из нас в сейфе есть трудовые книжки с нюансами, и нужно им будет уделить больше времени при сканировании. Зачем нам плодить еще больше проблем?) А пенсионный сейчас ссылается на п. 2.13 инструкции, поэтому исправления нужно будет вносить по последнему месту работы. Какие последствия этих исправлений неясно, но на скане уже буде ЭЦП последнего работодателя. Цитата:
|
Попередня компанія не продовжила нумерацію записів, тобто записи вказувала без номерів.
Чи можу я пронумерувати їхні записи і відповідно вже свої? |
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 09:58. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA