СООБЩЕСТВО КАДРОВИКОВ И СПЕЦИАЛИСТОВ ПО УПРАВЛЕНИЮ ПЕРСОНАЛОМ
|
|
|
|
Обо всем Дискуссии на любые темы, для которых нет специального форума. Интересы, увлечения, отдых и т.д. |
|
Опции темы |
16.05.2012, 16:34 | #41 |
Активный участник HR-Лиги
Регистрация: 29.08.2011
Сообщений: 143
Вы сказали Спасибо: 90
Поблагодарили 153 раз(а) в 56 сообщениях
|
|
22.05.2012, 09:42 | #42 |
Участник HR-Лиги
Регистрация: 21.05.2012
Сообщений: 12
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 29 раз(а) в 10 сообщениях
|
Хочу высказаться еще об одном типе ошибок в "правильнописании" - это неправильное написание глаголов. Надеюсь, многие помнят из школы, что форма глагола проверяется вопросами "что делать?", "что делает?" Например, цитата из одной статьи нашего уважаемого журнала ****:
"Но мы едва ли не единственная страна в Европе, где через год после вступления в силу закона, вводиться уголовная ответственность за его нарушение!" Насколько я понимаю, в данном контексте выделенный глагол отвечает на вопрос "что делает?", т.е нужно писать "вводится". И таких примеров из статей нашего уважаемого издания можно привести массу! Уважаемые корректоры, обратите на это внимание, ведь, хоть и мягкий знак используется, но по глазам режет! Исправляю свою страшную ошибку! Всем "ЗДРАВСТВУЙТЕ!" от новичка! Последний раз редактировалось Мотя; 22.05.2012 в 12:37. Причина: Объединила посты |
22.05.2012, 13:35 | #43 | |
Активный участник HR-Лиги
Регистрация: 20.04.2007
Сообщений: 186
Вы сказали Спасибо: 22
Поблагодарили 338 раз(а) в 106 сообщениях
|
Цитата:
Не понимала до тех пор, пока не взялась переучивать свою сотрудницу, в каждом её сообщении исправляя глаголы, выделяя их и надписывая вопросы "что делают?", "что сделать?" и т.д. в зависимости от обстоятельств.Спустя пару месяцев "махнула рукой" - БЕСПОЛЕЗНО!!! Вот как в школе учитель "уложил в голове" неправильно, так и остаётся в большинстве случаев...И ещё вспомнилось...Моя школьная учительница русского языка и литературы говорила:"Деточки, запомните на всю жизнь:нет в русском языке слова "извиняюсь" - есть или "извините", или "прошу прощения"". Последний раз редактировалось moldovanka; 22.05.2012 в 15:44. |
|
Эти 2 пользователя(ей) сказали «Спасибо» moldovanka за это полезное сообщение: | Irinnochka (22.05.2012), Nikitana (22.05.2012) |
22.05.2012, 14:25 | #44 | |
Активный участник HR-Лиги
Регистрация: 29.08.2011
Сообщений: 143
Вы сказали Спасибо: 90
Поблагодарили 153 раз(а) в 56 сообщениях
|
Цитата:
А вот еще - "одену платье" - на себя", а "надену платье" - на кого-то. Хватает безграмотности! Хорошо, что многие форумы подчеркивают ошибки, дают возможность исправить, научиться, не выглядеть балбесом) |
|
22.05.2012, 14:36 | #45 |
Эксперт HR-Лиги
Регистрация: 29.03.2009
Адрес: Киев
Сообщений: 4,177
Вы сказали Спасибо: 5,182
Поблагодарили 6,551 раз(а) в 2,815 сообщениях
|
Мы уже переходим к тому, что у каждого свой "пунктик". Кто-то не выносит разговорного "извиняюсь", но при этом разговорные "шо", "че", и т.д. воспринимает спокойно. В моем личном рейтинге раздражающих слов "извиняюсь" не числится, за то "сорьки", "спасибки", "пасиб", и т.д. занимают лидирующие позиции.
А еще из этой же серии класть/"ложить", одевать/надевать, "сюдой", "тудой", ... список можно продолжать бесконечно. Честно говоря, с возрастом становлюсь терпимее к ошибкам, своим и чужим, понимаю, что это не главное, каждый может ошибиться. Но когда все сообщение на форуме написано с ошибками, в каждом слове, на русском языке украинскими буквами или наоборот - предпочитаю не отвечать на него. Платье можно только надеть - на себя или на кого-то. А одеть можно, опять же себя или кого-то, - в платье. Проверка - одеваем человека, а надеваем платье. http://www.gramota.ru/slovari/dic/?l...EE%E4%E5%F2%FC http://www.gramota.ru/slovari/dic/?l...E0%E4%E5%F2%FC |
Эти 3 пользователя(ей) сказали «Спасибо» Mardge за это полезное сообщение: |
22.05.2012, 14:39 | #46 |
Заслуженный участник HR-Лиги
Регистрация: 27.11.2007
Адрес: АРК, Симферополь
Сообщений: 204
Вы сказали Спасибо: 906
Поблагодарили 251 раз(а) в 111 сообщениях
|
Не совсем так
"Одену" - кого-то или что-то, например: одену ребенка. одену платье - это значит, во что-то, например: одену платье в шубу "Любезный друг, не надо забывать, Что одевать не значит надевать; Не надо путать эти выраженья, У каждого из них своё значенье. Запомнить это можно без труда: Глагол «одеть» мы говорим, когда На что-нибудь одежду надеваем, Иль что-нибудь одеждой покрываем, Иль иначе в одежду одеваем. Себя нарядней хочешь ты одеть, Так должно платье новое надеть, И руку ты перчаткой одеваешь, Коли на руку ты перчатку надеваешь. Дитя оденешь в платьице его, Когда наденешь платье на него. Кому родной язык и мил и дорог, Ошибки тот не стерпит и следа, И потому, дружок мой, никогда Не делай ты подобных оговорок." В.Крылов ( русский поэт ), конец XIX века |
22.05.2012, 15:58 | #47 |
Заслуженный участник HR-Лиги
Регистрация: 15.12.2006
Адрес: Kiev
Сообщений: 256
Вы сказали Спасибо: 202
Поблагодарили 269 раз(а) в 108 сообщениях
|
lisakate, Супер!!!
|
29.08.2012, 15:33 | #48 |
Эксперт HR-Лиги. Модератор
Регистрация: 05.03.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 20,576
Вы сказали Спасибо: 14,972
Поблагодарили 20,475 раз(а) в 10,190 сообщениях
|
Тяжело читать предложения без начала и без конца..т.е. без заглавных букв...сегодня - так вообще пестрят...
У меня вот возник вопросик: Интересно, а если кандидат пришлет свое резюме, в котором напрочь отсутствуют заглавные буквы?.. Такое резюме легко читать? А если таких резюме - 50-100 в день? Думаю - они моментально летят в мусорку, т.к. абсолютно нечитабельны.
__________________
Сколько людей - столько и мнений. |
Этот пользователь сказал Спасибо Мотя за это полезное сообщение: | Befis (29.08.2012) |
29.08.2012, 16:11 | #49 |
Эксперт HR-Лиги
Регистрация: 12.07.2010
Сообщений: 2,698
Вы сказали Спасибо: 3,547
Поблагодарили 5,002 раз(а) в 2,066 сообщениях
|
УжОс
За половину дня более 15 постов, все в таком стиле. Я уже их под этим ником не открываю, дабы не напрягать свой мозг чужой "болячкой". Им же пофиг, как нам читать, ну, значит, мне тоже пофиг, что они пишут. Поэтому, |
29.08.2012, 16:26 | #50 |
Участник HR-Лиги
Регистрация: 06.10.2010
Адрес: Киев
Сообщений: 61
Вы сказали Спасибо: 42
Поблагодарили 20 раз(а) в 15 сообщениях
|
ИМХО - нет ничего страшного в том, чтоб на форуме начинать писать предложения с маленькой буквы
названия тем - это да, с маленькой буквы как-то не очень, а посты.. думаю, это связано с тем, что во время общения в интернете (соц. сети, скайп) мы не пишем каждое предложение с заглавной буквы. это факт вот в привычку и вошло. грамматика и пунктуация гораздо важнее (как и мысль автора) |
Этот пользователь сказал Спасибо Нина_HR за это полезное сообщение: | Inka (29.08.2012) |