СООБЩЕСТВО КАДРОВИКОВ И СПЕЦИАЛИСТОВ ПО УПРАВЛЕНИЮ ПЕРСОНАЛОМ

На портал Новости Библиотека статей Нормативная база Глоссарий ПРАВИЛА  ФОРУМА

События Производственный календарь Образцы документов Книжная полка

Вернуться   Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига > Трудовое законодательство и кадровое делопроизводство > Увольнение

Увольнение Прекращение трудового договора. Расторжение трудового договора. Отстранение от работы. Выходное пособие

Ответ
 
Опции темы
Старый 21.12.2009, 11:50   #1
prava
Участник HR-Лиги
 
Регистрация: 15.09.2009
Сообщений: 58
Вы сказали Спасибо: 4
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию Звільнення по переводу, як відмовити

Доброго дня!
У нас така ситуація. Працівник виявив бажання звільнитись по переводу на інше підприємство. Наше підприємство по переведенню його звільняти не хоче. Як правильно вийти з цієї ситуації? Чи законно буде, якщо ми йому відмовимо у звільненні по переведенню і як це оформити?
Всім дякую.
prava вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.12.2009, 11:52   #2
olichka
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 07.10.2008
Сообщений: 137
Вы сказали Спасибо: 18
Поблагодарили 38 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

А чому саме це для вас є проблемою, що ст.38, щось змінить?
olichka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.12.2009, 11:57   #3
Takeprofit
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 20.03.2009
Сообщений: 79
Вы сказали Спасибо: 1
Поблагодарили 11 раз(а) в 2 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от prava Посмотреть сообщение
Доброго дня!
У нас така ситуація. Працівник виявив бажання звільнитись по переводу на інше підприємство. Наше підприємство по переведенню його звільняти не хоче. Як правильно вийти з цієї ситуації? Чи законно буде, якщо ми йому відмовимо у звільненні по переведенню і як це оформити?
Всім дякую.
Нет, незаконно. А если он принесет письмо дир-ра того предприятия, с просьбой уволить его по переводу - то Вы именно так и должны будете поступить.

З.Ы. Это руководство захотело попортить кровь работнику?
Takeprofit вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.12.2009, 12:02   #4
prava
Участник HR-Лиги
 
Регистрация: 15.09.2009
Сообщений: 58
Вы сказали Спасибо: 4
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Дело в том, что год назад он пришел к нам на работу. Мы его учили на спецкурсвх (за счет предприятия) спецстажтровка и т.д.

Сейчас нет приема на работу. А он уходить хочет..

Цитата:
А чому саме це для вас є проблемою, що ст.38, щось змінить?
Так, на іншому підприэмстві його беруть тільки по переводу.
prava вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.12.2009, 12:48   #5
olichka
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 07.10.2008
Сообщений: 137
Вы сказали Спасибо: 18
Поблагодарили 38 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

Тоді тільки по переводу, звісно якщо є оіфіційний лист з іншого підприємства.
olichka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.12.2009, 13:24   #6
anatol_ua
Эксперт HR-Лиги
 
Аватар для anatol_ua
 
Регистрация: 19.12.2005
Адрес: Киев
Сообщений: 9,196
Вы сказали Спасибо: 7,109
Поблагодарили 6,437 раз(а) в 3,230 сообщениях
Счастье

Секундочку, ребята !

Письмо-солгласование, которое Ваш директор подписывает в ответ на письмо с другого предприятия, потому и называется СОГЛАСОВАНИЕ, что в нём указывается согласие на увольнение работника.
А если Ваш руководитель не согласен ?
Тогда в письме и надо указать причины, по которым вы не хотите увольнять сотрудника.
Не люблю ссылаться на комментарий к КЗоТ, но там чётко записаны четыре условия увольнения по переводу:
1) согласие работника на перевод;
2) соглашение между собственниками или уполномоченными ими лицами заинтересованных предприятий;
3)приказ по предыдущему месту работы о переводе;
4) приказ о принятии на работу по новому месту работы.

Другое дело, что лояльность работника становится в этом случае равной 0 (в лучшем случае)...
И чего он Вам наработает ?..
__________________
Анатолий
Всё - к лучшему!
anatol_ua вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.12.2009, 13:47   #7
Iren@
Эксперт HR-Лиги. Модератор
 
Аватар для Iren@
 
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: Киев
Сообщений: 3,200
Вы сказали Спасибо: 2,630
Поблагодарили 2,677 раз(а) в 1,200 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от prava Посмотреть сообщение
Чи законно буде, якщо ми йому відмовимо у звільненні по переведенню і як це оформити?
Роботодавець має повне право відмовити працівнику. Для звільнення за переведенням працівника має бути згода роботодавця. Якщо - немає, працівник пише звичайну заяву за власним бажанням (з попередженням письмово за 2 тижні).
Iren@ вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Iren@ за это полезное сообщение:
anatol_ua (21.12.2009)
Старый 21.12.2009, 16:41   #8
prava
Участник HR-Лиги
 
Регистрация: 15.09.2009
Сообщений: 58
Вы сказали Спасибо: 4
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Я всім вдячна за відповіді. Мені була потрібна консультація, чи можна відмовити у звільненні по переводу. Я її отримала - ще раз всім велике дякую. Все інше (що він наробить, і чи буде звільнятись за бажанням, чи згодою сторін і т.д.) - то "підводні рифи".
prava вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 11:16.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA