СООБЩЕСТВО КАДРОВИКОВ И СПЕЦИАЛИСТОВ ПО УПРАВЛЕНИЮ ПЕРСОНАЛОМ

На портал Новости Библиотека статей Нормативная база Глоссарий ПРАВИЛА  ФОРУМА

События Производственный календарь Образцы документов Книжная полка Кадровые издания

Вернуться   Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига > Трудовое законодательство и кадровое делопроизводство > Увольнение

Увольнение Прекращение трудового договора. Расторжение трудового договора. Отстранение от работы. Выходное пособие

Ответ
 
Опции темы
Старый 06.06.2007, 18:44   #11
Cara
Участник HR-Лиги
 
Аватар для Cara
 
Регистрация: 25.05.2007
Сообщений: 7
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Спасибо большое. Никак не могла сообразить формулировку
Cara вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.06.2007, 11:02   #12
nattik
Участник HR-Лиги
 
Регистрация: 30.01.2007
Сообщений: 8
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 1 раз в 1 сообщении
По умолчанию Увольнение по переводу

Уважаемые коллеги!
Прошу Вашей помощи вот в каком вопросе. Как правильно перевести сотрудника из филиала в управляющую структуру (при том что филиал и УС находяться в соседних комнатах)? Издается приказ об увольнении по переводу (п. 5 Ст. 36 КЗоТ Украины) либо каким-то другим способом?
nattik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.06.2007, 14:19   #13
esar
Эксперт HR-Лиги
 
Аватар для esar
 
Регистрация: 19.07.2006
Адрес: Київ
Сообщений: 1,532
Вы сказали Спасибо: 252
Поблагодарили 1,097 раз(а) в 493 сообщениях
По умолчанию

Все залежить від організаційної структури вашого підприємства.
Якщо фліал - це відокремлений структурний підрозділ із своїм штатним розписом, директором, головним бухгалтером, печаткою, наказами...., то треба звільняти-приймати через п. 5 ст. 36 КЗпП У.
Якщо ж філіал - це структурний підрозділ на правах відділу, то оформлюється переведення з однієї посади - на іншу (з одного підрозділу - в інший).
esar вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.06.2007, 15:25   #14
nattik
Участник HR-Лиги
 
Регистрация: 30.01.2007
Сообщений: 8
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 1 раз в 1 сообщении
По умолчанию

Огромное спасибо!
nattik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.06.2007, 15:40   #15
Саша
Новый участник HR-Лиги
 
Регистрация: 18.06.2007
Сообщений: 5
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Перевод допустим только в том случае, если в штатном расписании предприятия, куда будет переведен сотрудник, документально зафиксирована свободная вакансия (например в статистических отчетах). Иначе преводить некуда.

2Увольнение и прием следующим числом никак не повлияет на понятие "непрерывность трудового стажа". Не ищите себе проблем. ст. 38.
Саша вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2008, 17:24   #16
Softlana
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 15.01.2008
Сообщений: 97
Вы сказали Спасибо: 2
Поблагодарили 1 раз в 1 сообщении
По умолчанию Как оформить перевод с одного предприятия на другое?

Добрый день уважаемые коллеги!
Есть проблема, поэтому прошу вашей помощи.
Я недавно устроилась в компанию, у которой есть несколько дочерних предприятий. Одна сотрудница числится в дочернем предприятии на основном месте работы, а в главном офисе по совместительству, должность одинаковая. Поступила задача от руководства перевести данную сотрудницу в главный офис на постоянное место работы (т.к. в том дочернем предприятии сейчас определенные трудности). Если бы это был обычный человек, то проблем нет. Я бы уволила с основного места работы в дочернем предприятии, уволила бы с совместительства и приняла бы на постоянное место работы в главный офис. Но, это жена одного из собственников и она очень щепетильно относится к записям в трудовой книжке. Такая формулировка как "увольнение" не подходит. Просят оформить это как перевод... Вот и мучаюсь, чтобы было и красиво и правильно. Может кто-то стыкался с подобными проблемами и знает, как лучше поступить?
Вычитала, что не обязательно увольнять с совместительства, что можно "переукласти трудовий договір, укладений про роботу на умовах сумісництва на трудовий договір за місцем основної роботи". Но тем не менее, с основного места работы все равно нужно уволиться!
Можно ли сделать приказ (и по основному и по месту совместительства) о том, что такой-то человек переводится на такую- то должность на такое-то предприятие? или что-то в этом роде? Чтобы в трудовой красиво было - не уволена, а переведена? А ведь еще нужно решить вопрос с бухгалтерией о расчете и компенсации за отпуск...
Softlana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2008, 17:34   #17
orlov12
Участник HR-Лиги
 
Регистрация: 01.09.2006
Сообщений: 5
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Могу помочь и все подробно рассказать, аська 198766393 - пиши.
А вообще, готовите письмо от одного предприятия к другому с просьбой уволить такую-то по переводу туда-то на этакую должность. Бухгалтерии - предоставить данные о неиспользованном отпуске сотрудницы. Потом, приказ об увольнении по переводу (ст.36 п.5)+ Заявление конечно самой сотрудницы. В приказе указать: бух-и рассчитать комп-ю за неиспольз-й отпуск.
Приказ о приеме по переводу (как обычный приказ).
Письмо с просьбой о переводе (копию) прилагают к приказу обычно.
Что касается совместительства...тут нужно больше информации для ответа. Пишите
orlov12 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.04.2008, 11:28   #18
tretyak
Участник HR-Лиги
 
Регистрация: 03.03.2008
Сообщений: 15
Вы сказали Спасибо: 12
Поблагодарили 6 раз(а) в 3 сообщениях
По умолчанию

У меня сейчас та же проблема - перевод или увольнение с основного места работы с тем что бы человек остался на предприятии как совместитель. Подскажите пожалуйста, есть ли какие либо нормативные акты, регулирующие перевод(увольнение) человека с основного места работы на работу по совместительству.
tretyak вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.04.2008, 13:14   #19
Ksana
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 19.12.2005
Адрес: Киев
Сообщений: 99
Вы сказали Спасибо: 18
Поблагодарили 48 раз(а) в 21 сообщениях
По умолчанию

делается приказ на увольнение по переводу+приказ о приеме + "лист-узгодження про прийом на роботу по переводу".
приказ на увольнение віглядит так
"“Про звільнення з роботи”
ЗВІЛЬНИТИ:

ПІБ з посади бухгалтера-оператора по переводу до ТОВ «.......» 29.09.2006р. (п.5 ст.36 КЗпП України).

Підстава: заява ПІБ
Лист-узгодження про прийом на роботу по переводу"

наказ про прийом
"“Про прийняття”
ПРИЙНЯТИ:

ПІБ на посаду бухгалтера-експерта по переводу з ТОВ «........» з 02.10.2006р. з оплатою праці згідно до штатного розкладу.

Підстава: заява ПІБ
"

лист-узгодження - это письмо от руководителя той организации, куда уходит сотрудник. Письмо гарантирует ему прием на работу. Своеобразное подтверждение намерений. и ходатайство
мы тут тоже сотрудников перебрасывали между нашими организациями. ничего, никаких вопросов не возниколо от ненаглядной бухгалтерии.

Последний раз редактировалось Мотя; 23.11.2010 в 14:24. Причина: Объединила посты.
Ksana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.04.2008, 17:16   #20
Softlana
Активный участник HR-Лиги
 
Регистрация: 15.01.2008
Сообщений: 97
Вы сказали Спасибо: 2
Поблагодарили 1 раз в 1 сообщении
По умолчанию

всем привет!
я свою проблему уже решила - главное требование отсутствие формулировки "уволена" в трудовой было выполнено, руководство довольно
если кому-то будет интересно, могу поделиться опытом и образцами документов.

В случае перехода с совместительства на постоянное место работы можно обойтись и без увольнения (если речь идет об одном предприятии).
можно почитать №26(1423) от 20.03.08 газеты "Все о бух учете" (стр. 43) там все хорошо расписано, там же даны примеры приказов и записей в трудовую.
Softlana вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
Перевод, Прием на работу, Увольнение, Увольнение по переводу


Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 01:47.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2018 © «МЕДИА-ПРО» 2018 © «HR-Лига»