СООБЩЕСТВО КАДРОВИКОВ И СПЕЦИАЛИСТОВ ПО УПРАВЛЕНИЮ ПЕРСОНАЛОМ
|
|
|
|
Охрана труда Разработка системы охраны труда на предприятии. Обязанности работодателя. Обязанности работников. Медицинские осмотры. Несчастные случаи. Профессиональные заболевания. Инструктажи. Инструкции по ОТ |
|
Опции темы |
13.09.2018, 09:07 | #1 |
Новый участник HR-Лиги
Регистрация: 13.09.2018
Сообщений: 3
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Импортное оборудование
Здравствуйте. Наши электрогазосварщики работают на иностранном оборудовании. При чём на русском языке нет ни паспортов, ни каких-либо других документов, где описывался тип оборудования, характеристики.
Для подтверждения вредных условий работы необходимо подтверждение того, что электрогазосварщики работают на определённом виде оборудования, на полуавтоматах, на автоматах с применением флюсов (Согласно Постановлению №10 от 26.01.1991 г. Кабинета министров СССР, список №2. Раздел 33.Общие профессии). Есть СОУТ (специальная оценка условий труда) данного рабочего места, но инспектору пенсионного фонда этого недостаточно Какими документами, кроме паспортов можно подтвердить наличие вредности в данном случае у электрогазосварщиков? |
13.09.2018, 09:14 | #2 |
Эксперт HR-Лиги. Модератор
Регистрация: 26.10.2008
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,184
Вы сказали Спасибо: 781
Поблагодарили 1,754 раз(а) в 1,216 сообщениях
|
Нужно обязательно сделать официальный перевод технической документации.
__________________
Правд много, а истина одна) Мы найдем ее, уважаемые коллеги! |
13.09.2018, 09:15 | #3 | |
Новый участник HR-Лиги
Регистрация: 13.09.2018
Сообщений: 3
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Цитата:
Дело в том, что специалист пенсионного фонда то же говорит про перевод. Но вот сказать, на основании чего, на основании какого нормативно-правового акта, делать такой перевод он не может. |
|
13.09.2018, 09:30 | #4 | |
Эксперт HR-Лиги. Модератор
Регистрация: 26.10.2008
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,184
Вы сказали Спасибо: 781
Поблагодарили 1,754 раз(а) в 1,216 сообщениях
|
Цитата:
Хотите поспорить? Это не ко мне. Мы переводы сделали, и нас аттестовали
__________________
Правд много, а истина одна) Мы найдем ее, уважаемые коллеги! |
|
13.09.2018, 09:37 | #5 |
Новый участник HR-Лиги
Регистрация: 13.09.2018
Сообщений: 3
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Прошу извинить. Я не хочу спорить. Я как раз-таки не хочу эту техдокументацию. Не понятно на основании чего требуется эта документация?
|
13.09.2018, 09:51 | #6 |
Эксперт HR-Лиги. Модератор
Регистрация: 26.10.2008
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,184
Вы сказали Спасибо: 781
Поблагодарили 1,754 раз(а) в 1,216 сообщениях
|
Но ведь как-то надо определить вид оборудования, принцип его работы и т.д. От того, на каком агрегате работают люди, зависит уровень вредности, соответственно, и льготы. Сотрудник ПФ должен подложить документ, подтверждающий, что это именно такое оборудование...
Где-то это есть, о предоставлении тех. документации... Но у нас этим охрана труда занимается, я только участвую.
__________________
Правд много, а истина одна) Мы найдем ее, уважаемые коллеги! |
13.09.2018, 12:17 | #7 | |
Эксперт HR-Лиги
Регистрация: 06.10.2009
Сообщений: 10,057
Вы сказали Спасибо: 4,244
Поблагодарили 9,622 раз(а) в 5,568 сообщениях
|
Цитата:
Привожу аналогию с транспортными средствами: только из паспорта автомобиля можно узнать, как он приводится в движение (двигатель внутреннего сгорания, электропривод, ножной привод, как на велосипеде, парус и т.д.) и на каком виде топлива он работает (электро, дизель, бензин, спирт, газ...). И одна и та же марка автомобиля может быть оборудована или двигателем внутреннего сгорания или электродвигателем, или и тем и другим одновременно, как гибридные авто. Так что без паспорта не разобраться Я считаю, что будет более рационально за два дня сделать перевод паспортов оборудования (которые, в отличие от техописаний и инструкций по эксплуатации, занимают всего пару страниц) и отдать его в ПФ, чем месяц выяснять, на основании какого нормативно-правового акта от вас требуют сделать такой перевод. |
|
14.09.2018, 17:02 | #8 |
Эксперт HR-Лиги
Регистрация: 28.11.2007
Адрес: Киев
Сообщений: 1,856
Вы сказали Спасибо: 741
Поблагодарили 1,413 раз(а) в 708 сообщениях
|
У нас тоже оборудование все немецкое и итальянское,тоже делали переводы!У меня даже вопросов не возникало..."а зачем?" .Даже по той простой причине,что у меня операторы производственных машин ни немецкого,ни итальянского не знают)))
|
Этот пользователь сказал Спасибо vildana за это полезное сообщение: | Мотя (16.09.2018) |