Как по мне,
ув. bantser, так какая разница, кто что и как будет называть: блины это будут или налистники?
http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E0%...E5%E4%E5%EB%FF
И потом, всю жизнь, из поколения в поколение передаются и пословицы:
к теще на блины:
В этот день зять приходил к тёще на блины, которые она сама готовила. В этот день тёща демонстрировала расположение мужу своей дочери. Кроме зятя теща приглашала и других гостей.
,
и
блины на масленицу..
Что-то я ни разу не слышала, чтобы говорили:
к теще на налистники или
налистники на масленицу...
Собственно говоря..а чем отличаются блины от
налистников?
Налистники - это
блинчики с начинкой...
Абсолютно ничем!
Лишь бы было приготовлено с душой, с любовью и понравилось родным и близким, мне так кажется...А налистники или блины, украинский это обычай или русский..разве в этом дело?
Главное: любовь и здоровье, счастье и мир!
П.С.
Я только сегодня приготовила блины...В последний день масленицы...
Раньше не могла, т.к. главный любитель и поедатель блинов - сын - был на сессии...
(кстати, решал там на одном из зачетов
такую же задачку, решил и получил отлично!
)
Готовила по
рецепту Иры!
Раньше разные блины делала..но на дрожжах хотелось давно попробовать...вот, сегодня и попробовала...Правда, была заявка: без всяких начинок, просто блины...
Ну, заказ есть заказ...
Получились очень нежные и вкусные!
Я их горячими смазывала сливочным маслом и посыпАла сахаром!
А потом - просто со сметаной! Мням-мням! Для этого случая купили домашнюю сметану у знакомой коровы! Корова тоже была очень довольна!
Повозилась, конечно, ожидаючи все это, пока там оно поднимется...ну, ничего...зато улетело полгоры блинов за один раз...