Показать сообщение отдельно
Старый 16.01.2012, 12:04   #170
Mardge
Эксперт HR-Лиги
 
Аватар для Mardge
 
Регистрация: 29.03.2009
Адрес: Киев
Сообщений: 4,177
Вы сказали Спасибо: 5,182
Поблагодарили 6,551 раз(а) в 2,815 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Tysi Посмотреть сообщение
Позвольте все же уточнить,как правильно писать в Приказе,затем ТК должности,указанные в КП со скобками:
" Менеджер (управитель) в оптовій торгівлі" ,или "Менеджер в оптовій торгівлі";
"Начальник охорони (сторожової)",или "Начальник охорони сторожової".
"менеджер (управитель)..." можна так і писати, а можна використати одне із слів, і буде або "менеджер в оптовій торгівлі", або "управитель в оптовій торгівлі", тому що в даному випадку це:
Цитата:
- загальноприйнятий іншомовний синонім професійної назви роботи, що застосовується у професійно-класифікаційних стандартах інших країн, що може використовуватися як самостійна або альтернативна професійна назва роботи, наприклад, менеджер (управитель) з персоналу, фахівець з методів розширення ринку збуту (маркетолог), начальник доку (докмейстер), повірений морський (супервайзер).;
"Начальник охорони (пожежної, сторожової та ін.) -
записується як "начальник охорони сторожової". Тому що слова в дужках в даному випадку це
Цитата:
- складова професійної назви роботи, наприклад, директор установи (підприємства, організації) культури, начальник центру (головного авіаметеорологічного, радіо-, управління повітряним рухом, навчально-авіаційного, електрозв'язку та ін.), керівник художній цеху (майстерні), інженер станції насосної (групи станцій);
Тобто одне із слів, наведених в дужках - є складовою частиною назви посади. Отже пишеться без дужок.
Mardge вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) сказали «Спасибо» Mardge за это полезное сообщение:
katsol (16.01.2012), Tysi (24.01.2012), Мотя (16.01.2012)