Цитата:
Цитата:
Предусмотрено здесь: Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Или я неправильно понимаю ситуацию? Тогда давайте разберемся: итак, из написанного вами я понял, что вашему ребенку исполнилось 3 года и потому отпуск по уходу за ребенком до достижения 3-х летнего возраста (ст.18 Закона «Про відпустки») закончился, и вы решили взять отпуск без сохранения заработной платы до достижения 6-ти летнего возраста (п.3 ст.25 Закона «Про відпустки»). Теперь «появилась возможность выйти на работу по договору на неполный рабочий день около дома» – я так понимаю, речь идет о другом месте работы? Если это так, то вы имеете полное право туда оформиться по совместительству с неполным рабочим днем (согласно ст.21 КЗоТ «…работник имеет право реализовывать свои способности к производительному и творческому труду путем заключения трудового договора на одном или одновременно на нескольких предприятиях..»). «юристы фирмы решили, что так нельзя» - во первых, пусть объяснят, почему нельзя, во вторых – о том, что вы работаете по совместительству, вы вовсе и не обязаны сообщать по основному месте работы (вы же у них в отпуске без содержания заработной платы до достижения 6-ти летнего возраста, помните?) «Посоветовали обратиться в соцстрах» - а каким вообще боком тут соцстрах? Вы работаете на двух предприятиях: на 1 предприятии - на основной работе, на 2 предприятии - по совместительству с неполным рабочим днем. На первом вы оформили отпуск без содержания заработной платы, на втором продолжаете работать – в чем проблема? «…если что-то пойдет не так – назад в декрет вернуться не смогу, так как буду там уволена и утрачу свое рабочее место» - вот тут я совершенно не понимаю, о каком «декрете» идет речь? Вы же написали - «ребенок довольно часто болеет и нет с кем его оставлять дома на время болезни, а частые больничные на работе не приветствуются, то я продлила отпуск еще на 6 месяцев по уходу за ребенком»? То есть, в моем понимании, вы оформили отпуск, предусмотренный п.3 ст.25 Закона «Про відпустки»: «відпустка без збереження заробітної плати, що надається матері або іншим особам в разі якщо дитина потребує домашнього догляду, - тривалістю, визначеною в медичному висновку, але не більш як до досягнення дитиною шестирічного віку» - та это далеко не «декрет», это «отпуск за свой счет» И до тех пор, пока вы находитесь в отпуске, вас никто не уволит и ваше рабочее время не будет утрачено. |
Цитата:
Однако: Цитата:
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 01:51. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA