Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Профессиональная классификация (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=28)
-   -   Как правильно назвать должность?.. (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=12272)

Mardge 12.04.2011 18:42

Цитата:

Сообщение от Tamara_Blitz (Сообщение 139018)
в КП нет просто должности "директор"

:smml2:
В каком КП Вы ее искали? ;)

Tamara_Blitz 12.04.2011 18:44

Цитата:

Сообщение от Mardge (Сообщение 139020)
:smml2:
В каком КП Вы ее искали? ;)

В 2010. Не думаю что у меня со зрением такие проблемы:dont know:, но я не вижу. Есть директор предприятия и т.п.

Mardge 12.04.2011 18:46

Цитата:

Сообщение от Tamara_Blitz (Сообщение 139021)
Есть директор предприятия и т.п.

Это он и есть.

А "директора дирекции", конечно, нет.

Tamara_Blitz 12.04.2011 18:48

В том то и дело, что это не директор предприятия, а например директор службы безопасности, директор по логистике, директор центра...:? А выбрасывать слова из названия нельзя.

Mardge 12.04.2011 18:55

Цитата:

Сообщение от Tamara_Blitz (Сообщение 139025)
директор службы безопасности, директор по логистике, директор центра...:?

Три совершенно разных примера...

Директор службы безопасности не может быть, потому что служба безопасности это структурное подразделение. А у структурного подразделения может быть начальник или заведующий.
Только вчера отвечала на вопрос по директору безопасности... Поищите.

Директор по логистике - может, но это название должности образовывается именно от должности директор предприятия.

Директор центра - да, только если центр - это отдельное учреждение.

yanahr2011 26.04.2011 11:14

Как указать в трудовой должность?!
 
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, кто сталкивался с должностью Business Unit Manager ( фармацевтический бизнес), как перевод звучит на украинском и какую запись сделать в трудовой? Спасибо!

Befis 26.04.2011 19:57

Цитата:

Сообщение от yanahr2011 (Сообщение 140136)
кто сталкивался с должностью Business Unit Manager ( фармацевтический бизнес), как перевод звучит на украинском

Перевод звучит... Business Unit - организационная единица, брит. подразделение или филиал (фирмы); часто — дочерняя компания
Руководитель/управляющий предприятия/подразделения/филиала/дочернего предприятия
Укр.: Керівник підприємства / підрозділу / філії / дочірнього підприємства

Цитата:

Сообщение от yanahr2011 (Сообщение 140136)
какую запись сделать в трудовой?

Откройте классификатор и подберите, затем внесите запись в ТК.

Тать-яна 17.05.2011 11:44

Опять с просьбой, ну никак без вас :dont know:
На предприятии планируют выпускать маленький ежемесячный дайджест, в котором будет содержаться обзор цен на тамож.услуги(чем мы и занимаемся), ну и рекламка своя. Определили работника, который будет заниматься "собиранием всяких сведений" и отвечать за выпуск. Директор настаивает на должности "главного редактора" для этого работника. Я упираюсь- диплом млад.спец., специальность- коммерсант. Ну как мне этого работника обозвать?:?

larunia 18.05.2011 16:09

Підскажіть будьласка як правильно прописати посаду, відповідно до класифікатора професій 1238 Керівник проектів та програм а по додатку А покажчика проф. назв робіт за кодами професій - 1238 керівник проектів та програм у сфері матеріального (нематеріального) виробництва. :dont know::dont know: нам лучше 1 вариант .. но

ЛЕНОЧКА 24.05.2011 16:25

Должность работника
 
Ув. форумчане, добрый день:lol:
Как назвать работника, который будет заниматься табелями, графиками работы, выработкой работников в соответствии с классификатором?:dont know:


Часовой пояс GMT +3, время: 15:57.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2020 © «МЕДИА-ПРО» 2020 © «HR-Лига»