Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
С Новым годом поздравляю! Желаю вам,чтобы ваши желания "офигели" от ваших возможностей!!!! Mardge,можно уточнить в отношении правильности написания должностей, приведенных в Классификатор профессий ДК 003:2010 со скобками. В статье "Особенности применения национального классификатора Украины «Классификатор профессий» ДК 003:2010" от 24.11.2011г. автора Светланы Заболтной,сказано,что : "С учетом вышеприведенного рекомендуется в кадровой документации отражать именно так профессиональные названия работ, как они приведены в самом Классификаторе ДК 003:2010: со скобками (если по конкретным позициям предусмотрены названия со скобками), так как данным профессиональным названиям работ присвоены соответствующие коды Классификатора." Как то не хочется применять их со скобками,например "1452-Менеджер (управитель) в оптовій торгівлі" ,"1239 -Начальник охорони (пожежної, сторожової та ін.) " Заранее спасибо за коментарий :) |
Цитата:
КЛАСИФІКАТОР ПРОФЕСІЙ ДК 003:2010 Чинний з 01.11.2010 р. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ Окремі професійні назви робіт у Класифікаторі записано з використанням дужок. У дужках, відповідно до прийнятої структури Класифікатора, може визначатися: - складова професійної назви роботи, наприклад, директор установи (підприємства, організації) культури, начальник центру (головного авіаметеорологічного, радіо-, управління повітряним рухом, навчально-авіаційного, електрозв'язку та ін.), керівник художній цеху (майстерні), інженер станції насосної (групи станцій); - вид економічної діяльності або напрям використання професійної назви роботи, наприклад, науковий співробітник (інтелектуальна власність), інженер-технолог (металургія), машиніст бульдозера (гірничі роботи), інженер-проектувальник (водне господарство); - загальноприйнятий іншомовний синонім професійної назви роботи, що застосовується у професійно-класифікаційних стандартах інших країн, що може використовуватися як самостійна або альтернативна професійна назва роботи, наприклад, менеджер (управитель) з персоналу, фахівець з методів розширення ринку збуту (маркетолог), начальник доку (докмейстер), повірений морський (супервайзер).; - споріднена (однотипна) професійна назва роботи, яка може застосовуватися окремо в межах даної класифікаційної групи, наприклад, ювелір (ювелір-модельєр), кінооператор (фотооператор) бортовий, молодша медична сестра (санітарка, санітарка-прибиральниця, санітарка-буфетниця та ін.), моторист (машиніст). Что касается приведенных Вами примеров, то тот же "1239 -Начальник охорони (пожежної, сторожової та ін.) " никак не может так и записываться. Потому что из такого названия совершенно непонятно, какую работу он выполняет, какой охраной руководит - пожарной, сторожевой или другой? :reverie: |
Прошу помощи
Уважаемы HR-ры, прошу вашей помощи в названии отдела и должности по КП. Что то я немного сомневаюсь, открывается новый отдел и новая вакансия. Вообщем отдел будет заниматься сопровождением клиента по проектам в сфере ИТ решений. Можно ли назвать следующим образом: Відділ розвитку інформаційних технологій или ввіділ розвитку проектів та програм? А вакансия руководителя этого отдела.
Кто может помогогите, помогите кто может:) |
|
Цитата:
|
Цитата:
Поищите по алфавитному указателю, если не найдете должность "начальник відділу....." в точности, как у вас - используйте общее название "начальник отдела", а отдел назовите так, как вам нужно. |
Благодарю, так и сделала:D
|
Цитата:
В поисках названий профессий в КП я пользуюсь вашим пошаговым алгоритмом и все ваши рекомендации по прочтению общих положений КП выполнила давано. Я еще раз перечитала Общие положения Классификатора,но уверенности у меня не прибавилось.:? Позвольте все же уточнить,как правильно писать в Приказе,затем ТК должности,указанные в КП со скобками: " Менеджер (управитель) в оптовій торгівлі" ,или "Менеджер в оптовій торгівлі"; "Начальник охорони (сторожової)",или "Начальник охорони сторожової". СПАСИБО за терпение!!!!:redface: |
Цитата:
Цитата:
записується як "начальник охорони сторожової". Тому що слова в дужках в даному випадку це Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 04:25. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA