Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Кадровая документация (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=68)
-   -   Кадрові накази російською мовою (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=21610)

nata33 08.05.2019 13:44

Кадрові накази російською мовою
 
Доброго дня.
Наказ про призначення посадової особи виданий в "делекому" 2001 році на російській мові. Тепер ні нотаріус, ні банківська установа не хочуть приймати такий наказ.
Питання: як виправити ситуацію? Просто перепечатати і вшити до папки документ? Але це буде "підробка", крім того, раніше документ на рос.мові приймали.
Допоможіть порадою.
:redface:

vildana 08.05.2019 13:55

Даже не знаю,что сказать:dont know:
Мне интересно,а мой украинский паспорт ,где на русском тоже написано,тоже принимать скоро перестанут?:lol:
Ну если у Вас так все там принципиально пошло, закажите нотариально заверенный перевод на украинский язык того приказа:yes:
Звучит абсурдно,но это выход:yes:

eloissa 08.05.2019 14:01

Цитата:

Сообщение от nata33 (Сообщение 237088)
Наказ про призначення посадової особи виданий в "делекому" 2001 році на російській мові. Тепер ні нотаріус, ні банківська установа не хочуть приймати такий наказ.

Ничего себе... на каком это основании? Закон обратной силы не имеет!
Что ж теперь, все документы, выпущенные на русском языке до 2019 года, недействительны?
Нет смысла перерисовывать документ, если они все уже видели его подлинник, хотя... если руководитель тот же самый и подпись не изменилась:reverie:... вот интересно, а что нотариус и банк по этому поводу советуют сделать?)
Из вариантов... Может возможно сделать т.н. нотариальный перевод?

vildana 08.05.2019 14:05

Вот и мне интересно,на каком основании?
С таким раскладом и пенсионный фонд при начислении пенсии тоже не будет принимать ТК, заполненные на русском языке?? Бред!
Первый раз с таким столкнулась...

eloissa 08.05.2019 15:03

Я думаю, что это все же самоуправство отдельных личностей, так сказать, человеческий фактор. И очень надеюсь на то, что все скоро образуется... Иначе все мы попали по полной:swoon:

Вика_86 08.05.2019 15:16

А я вот сейчас впервые столкнулась и удивилась, что кадровое деловодство в 2001 году велось на русском языке.
Украинский язык уже был государственным, пересмотрела свой архив - все документы велись на украинском еще до 2001 года.

По нотариату и банку, могу только допустить, что они сверяют все данные по директору, и чтобы не было ошибок перевода ФИО, запросили перевод приказа.

vildana 08.05.2019 15:29

Цитата:

Сообщение от Вика_86 (Сообщение 237096)
По нотариату и банку, могу только допустить, что они сверяют все данные по директору, и чтобы не было ошибок перевода ФИО, запросили перевод приказа.

Так они его даже не запрашивали ))),это мы тут рекомендуем так делать. Они просто отказываются принимать:dont know:
И сдается мне,уважаемые эксперты,что мы тут уже философствуем сами с собой:D
По документам : у меня на тот момент 50%/50% было.

Вика_86 08.05.2019 15:31

Я знаю, что нотариат сейчас очень тщательно проверяют, сталкивалась по недвижимости, и за технические ошибки (буквы местами поменялись - Ирниа вместо Ирина), нотариусов отключали от реестра.
Поэтому они еще тщательней стали работать.

Приказ по-любому я бы не переделывала, с 2001 года эта копия где только не была, и в банках, и в налоговой, поэтому подлог исключен, только нотариальный перевод.

vildana 08.05.2019 15:34

Я так изначально и написала,только так:yes:

Inka 08.05.2019 21:07

Цитата:

Сообщение от Вика_86 (Сообщение 237096)
А я вот сейчас впервые столкнулась и удивилась, что кадровое деловодство в 2001 году велось на русском языке.

Я не удивилась. Мы в 2014-м еще на русском вели :pardon:


Часовой пояс GMT +3, время: 14:22.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA