Не нашел ответа на вопрос.
Согласно ч.2 ст.32 КЗоТ все эти действия можно совершать без согласия работников, так ли это? Если можно более расширенный коментарий. Спасибо. |
Всем доброго дня!!! :)
Хочу выразить благодарность :D тем, кто находит время проконсультировать начинающих менеджеров и кадровиков - дать полный ответ, ссылку на нормативную документацию и прочее... Спасибо Вам огромное!!! :camomile: |
Перевод сотрудника
Добрый день! Подскажите пожалуйста, может ли помощник Председателя Правления числиться в юридическом отделе и какая запись будет в трудовой? Если нет, то какие возможны варианты, учитывая тот факт, что секретариата нет? Спасибо.
|
Определение организационной структуры и штатного расписания предприятия - его (предприятия) личное дело. :wink:
(ст. 64 Хозяйственного кодекса Украины) Можно и генерального директора определить в отдел снабжения :eek: - никто вас за это не осудит :dont know: Другое дело, что выглядеть это будет не очень ... логично :roll: Поэтому, помощника председателя правления было бы логично "засунуть" (:lol:) в тот же административный отдел :idea: (иногда называют просто - администрация, правление), где числится и он сам . |
У нас этот отдел называется административно-хозяйственный. И в трудовой, соответственно будет запись - помощник Председателя Правления административно-хоз. отдела. Это ужасно :roll: . Огромное спасибо за быстрый ответ, Анатолий.
|
Цитата:
Может, оставьте всё-таки его (помощника) рядом с Председателем Правления и пусть он будет просто: помощник Председателя Правления (без указания отдела) :wink: |
К сожалению не можем :dont know: . Помощника обязательно надо "пристроить" в какое-нибудь подразделение.
Подскажите пожалуйста, а прийом, перевод, увольнение могут оформляться распоряжением, а не приказом? Согл. ст.24 КЗоТ -да, но я никогда не встречала это на практике. |
А вот тут сказано, что это приказ (распоряжение):
Типова форма № П-1 ЗАТВЕРДЖЕНО Наказ Держкомстату України 05.12.2008 № 489 |
Я знаю, что есть такая форма, которой сейчас на негосударственных предприятиях наверное не пользуются (у нас так точно нет). Но, извините за дотошность, как же тогда ст.24 КЗоТ "Укладення трудового договору оформляється наказом чи розпорядженням..."?
|
Цитата:
|
Цитата:
"Звільнення вагітних жінок і жінок, які мають дітей віком до трьох років (до шести років - частина шоста статті 179), одиноких матерів при наявності дитини віком до чотирнадцяти років або дитини-інваліда з ініціативи власника або уповноваженого ним органу не допускається, крім випадків повної ліквідації підприємства, установи, організації, коли допускається звільнення з обов'язковим працевлаштуванням. " ст. 184. если бы можно было спокойно сокращать должности декретчицам без их согласия- то так бы и делали как сознательные, так и несознательные работодатели. и данный форум не пестрел бы постоянно поднимаемым этим вопросом и постоянными разъяснениями. |
[quote=Ksana;57088]"Звільнення вагітних жінок і жінок, які мають дітей віком до
трьох років (до шести років - частина шоста статті 179), одиноких матерів при наявності дитини віком до чотирнадцяти років або дитини-інваліда з ініціативи власника або уповноваженого ним органу не допускається, крім випадків повної ліквідації підприємства, установи, організації, коли допускається звільнення з обов'язковим працевлаштуванням. " ст. 184. Ksana, но в приведенной Вами цитате ст. 184 КЗоТ установлен запрет на увольнение таких категорий работников по инициативе работодателя. Увольнение по инициативе работодателя предусмотрено ст. ст. 28, 40,41 КЗоТ. Увольнение по п.6 ст. 36 КЗоТ - не является увольнением по инициативе работодателя. Цитата:
|
Цитата:
Поясніть, як це зробити, і я з Вами погоджуся.:acute: |
Цитата:
1. Подготовили уведомление о переводе через 2 месяца с указанием всех изменений, возникающих при переводе на другую должность, и последствий отказа от перевода. 2. Организовали встречу с декретчицей; 3. Вручили уведомление, на копии которого она расписалась в том, что с уведомлением ознакомлена. Можно еще, конечно, использовать вариант с направлением такого уведомления по почте ценным письмом с описью и уведомлением о вручении. 4. Приказ об увольнении в связи с отказом от перевода с приложением расшифровки всех причитающихся выплат мы уже направляли просто по почте ценным письмом с уведомлением. |
iskandera80 я з вами погоджуюсь, що звільнення за п. 6 ст. 36 не є звільненням з ініціативи адміністрації. А як щодо ч. 4 ст. 2 ЗУ "Про відпустки"?
Цитата:
|
Цитата:
Что касается оснований уведомления, то если мы предалагем работнику перевод на другую должность, то основанием для уведомления является ст. 32 КЗоТ. В комментарии к п.1 ст. 40 КЗоТ указано: "собственник имеет право выбора: применить в случае изменений в организации труда и производства ч.3 ст. 32 КЗоТ и п. 6 ст. 36 КЗоТ или п.1 ст. 40 КЗоТ". |
Доброго дня шановні колеги.
Хочу зробити для себе висновок по цій дискусії. Висновки: 1. Звільнення за п.6ст36 КЗпП - не є звільненням за ініціативою роботодавця... 2. Згідно п.6 ст 36 КЗпП ми маємо право звільняти працівника який знаходиться у відпустці по догляду за дитиною ....... нею 3 річного віку. Дякую за відповідді. |
Перевод на другую должность — 4
Помогите кто с таким сталкивался!
Хотим перевести сотрудницу с должности економиста на должность бухгалтера. Как правильно это оформит?? Сотрудница не против. Осталось только правильно оформить. Это нужно за два месяца человека поставить человека в известность через уведомление или достаточно заявления с просьбой перевести на другую должность и приказ???:dont know: |
Достатньо заяви і наказу.
|
Перевод на другую должность
Для того чтобы перевести экономиста на бухгалтера, достаточно от него заявление, а от вас приказ о переводе и подписание договоров ( трудовой договор, о материальной ответственности и должностной инструкции) на новую должность. Уведомлять за 2 месяца не нужно
|
Цитата:
|
Всем ограмное спасибо!!!
|
А зп не зменшиться? Я натякаю на ст. 114 КЗППУ.
|
Смотря какой бухгалтер, бывают и материально ответственные бухгалтера. И в приказе обязательно обусловить что перевод "с ее согласия, постоянно на должность бухгалтера" :)
|
Цитата:
"Перелік посад і робіт...з якими... можуть укладатися письмові договори про повну мат. відповідальність..." затверджений Постановою Держкомітету Ради Міністрів СРСР ... від 28.12.77 р. № 447/24. |
Согласна, с Татьяной - достаточно заявления от работника и приказа о переводе. Мат. ответственность только в случае - бухгалтер-кассир. См. "Перелік посад і робіт...з якими... можуть укладатися письмові договори про повну мат. відповідальність..." затверджений Постановою Держкомітету Ради Міністрів СРСР ... від 28.12.77 р. № 447/24.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
И еще такой вопрос, если сотрудник был на неполном рабочем дне и переводится на другую должность, но все так же будет работать неполный день - нужно ли этот момент как-то обозначить в приказе - или это необязательно?
|
Цитата:
|
Цитата:
|
В наказі про переведення. (В заяві прац. пише: "Прошу перевести... на умовах неповного роб. дня").
|
В заяві робітник пише "Прошу перевести мене з посади ______ на посаду _______ і встановити для мене режим роботи з неповним робочим часом _____ годин на день (з оплатою пропорційно відпроцьованому часу)".
В наказі про переведення в Вас має бути строка "Тривалість робочого дня (робочого тижня) при роботі з неповним робочим часом __________ годин". |
Заявление: прошу перевести меня на должность бухгалтера на неполний рабочий день (4 часа) с 01.12.09 г. С должностной инструкцией ознакомлена и согласна.
Приказ: Иванову Анну Петровну, экономиста ... отдела, перевести с 01.12.09 г. на должность бухгалтера в ... отдел на неполный рабочий день (4 часа) с окладом ххх согласно штатному расписанию с оплатой пропорционально отработанному времени. |
Sms, о, скільки вам варіантів запропонували... :)
Але на мою думку, найкращий - Тетяни К.. Оскільки варіант Цитата:
Цитата:
|
у меня еще такой вопрос
У нас юристы настаивают, что любой перевод есть изменение существенных условий труда и перед каждым переводом должен быть выпущен приказ об уведомление об изменениях существенных условий труда (за 2 месяца) или как минимум должно быть заявление на перевод и приказ на перевод за 2 месяца до даты переводы.
Какая практика у вас на работе? Спасибо |
Якщо перевід є ініціативою працівника (його заява з проханням перевести) - нікого ні про що попереджати не потрібно. (ч. 1 ст. 32 КЗпП)
|
ИМХО ... не любой перевод является ухудшением условий труда :reverie:
Например: если человека повышают, преводят с должности на должность и т д В любом случае, для осуществления перевода необходимо заявление от сотрудника, которое является основанием для издания приказа о переводе. В случае если условия труда действительно существенно меняются по инициативе собственника (например, что касается оплаты труда) то об этом четко написано в Ст. 103 КЗоТ Украины "Повідомлення працівників про запровадження нових або зміну діючих умов оплати праці": Про нові або зміну діючих умов оплати праці в бік погіршення власник або уповноважений ним орган повинен повідомити працівника не пізніш як за два місяці до їх запровадження або зміни. Эти изменения могут быть произведены только с согласия самого работника. ЗЫ: основное я Вам написала, а если в целом, то этот вопрос уже столько раз тут мусолили ... с приведением нормативных документов, примеров заявлений и приказов на все случаи жизни... Поищите по форуму. |
Добрый день! Подскажите пожалуйста если на предприятии была должность управляющий делами, и руководство решило что данная должность не нужна на предприятии, т.с. реструктиризации . Получается что сотрудника, который занимал должность управляющий делами хотят перевести на ниже должность -администратора. Такое возможно юридически?
|
Часовой пояс GMT +3, время: 23:11. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA