Организационная структура
Уважаемые коллеги,
прошу Вашей помощи (совета, вашего виденья). В моей Компании в настоящий момент в связи со сменой собственника и акционера меняется все. И основа всех основ - это новое виденье построения системы взаимоотношений и построение новой орг. структуры. В моей компании штат сотрудников более 8 000 человек (компания с0 100% иностранным капиталом). Ранее деления были следующие: 1. Департаменты 2. Управления 3. Отделы 4. Сектора В настоящее время все перекроено таким образом. Есть несколько дивизионов (структурных групп, объединенных одним направлением деятельности), а в нем все последующие структуры: департаменты, отделы и др. Прошу Вашей помощи в определении названия этой большой группы (дивизиона). Division, department, branch- это иностранные определения. А как на наш манер? Можно ли эти дивизионы обозвать управлениями или нет? Также если у кого-нибудь есть ссылки на законодательство (нормативные документы) прошу дать ссылки. |
а как у вас выглядит "таблица соответствия терминов"? как в английской версии орг.структуры у вас ранее назывались подразделения?
|
Цитата:
Эти дивизионы планируем назвать "управлениями" или "главными управлениями". Вопрос: если будут приняты такие названия можно включить департамент, как структурное подразделение, в состав управления (гл. управления)? Спасибо за интерес к данной теме. |
Вообще-то департаменты и управления подразумеваются в госорганах.
Главным для коммерческих структур будет Устав: исходя из целей компании формируется организационная структура (как записано в Хозяйственном кодексе). В данном случае (как-то так исторически сложилось) больше подходят следующие структурные подразделения: - дирекция (возглавляемая директором по направлению, если таковые отражены в Уставе), - отдел (начальник отдела), - сектор (начальник или заведующий) или подразделение (начальник, руководитель), - группа (начальник, руководитель)... Но запрета назвать дирекцию департаментом (или вообще как-то по-другому) я нигде не встречал :wink: - на всё воля Божья (т.е. воля учредителей, хозяев)... |
в общем, раз Вы не делитесь фактажем, тогда общие рекомендации:
Укр названия подразделений бывают: дирекція, (головне, регіональне) управління, департамент, відділ, група, сектор, ... Английские вариации на тему: Business-Unit, Division, Department, Group, Unit, Team, ... (причём каждая компания по-своему сопоставляет их с укр эквивалентами) есть ещё примочка типа Country ... или Regional ... (т.к. если вы со 100%-м иностр капиталом - значит, кто-то есть сверху/headquarters глобальный или европейский/региональный). Как видите, есть непереводимые названия; также Department может означать Департамент либо Отдел (и кстати, не факт, что Отдел будет меньше Департамента - более того, оба названия могут использоваться параллельно). Короче говоря, всё ограничивается полётом вашей фантазии. а также традициями внутри Вашей компании (есть ведь какие-то правила, раз multinational?) +отраслевая практика. Если у Вас банк либо холдинг - спросите у коллег, чтобы не выбиваться из сегмента - сопоставимость рекомендуется именно по отрасли, внутри Украины - везде есть специфика. |
Всем спасибо за советы.
Действительно, банковская структура - это особое видение на процессы и ведение всех этих процессов. Наша структура бывшая была достаточно логичной и соответствовала отраслевой (директивы поступали и поступают от НБУ). Но это было в национальном банке. Сейчас инвесторы предложили все по другому, однако с точки зрения западного менеджмента и так как это обозначается на английском достаточно понятно и логично. Но как это все интерпретировать на родном.... сложно. Поэтому вопрос конкретный. Может ли, департамент входить в состав управления (или все же если будут управления то в их состав должны входить более мелкие структуры такие как отделы и сектора). Понятно, что department это на наш манер и отдел, и подразделение, и отделение, но исходя из моего опыта работы в других компаниях не встречала, чтобы департаменты входили в управления. Может быть в связи с этим сделать приставку главное управление. Как думаете, коллеги? |
Думаю вам может помочь Постановление КМУ № 179 от 12.03.2005 "Про упорядкування структури апарату центральних органів виконавчої влади, їх територіальних підрозділів та місцевих державних адміністрацій". Согласна, что речь в постановлении идет о госучреждениях, но здесь приведены описания департамента, управления и т.д., их количественный состав. Мы в своей деятельности (банк) взяли данное положение за основу. К сожалению, выслать не могу, т.к. у меня в бумажном виде.
Успехов Вам!!! |
Цитата:
|
Даже если у вашего банка инвесторы иностранные, то это не значит, что Вы не соблюдаете директивы НБУ. Все равно структуру надо будет утверждать в нашем любимом национальном. Примите для Вас удобное наименование, утвердите их приказом внутренним и действуйте. У нас (тоже банк) отделу соответствует Unit, департаменту - Department, региональная дирекция - Branch. Но, это все - наш выбор. Вам надо сделать свой. Если хотите поделиться большими подробностями - пишите в личку, постараюсь помочь.
|
Здравствуйте! Прошу помощи в создании организационной структуры предприятия. Предприятие новое и хотят сделать Департаменты. Достаточно ли создать структуру и утвердить ее приказом? Обязательны ли положения о департаментах? Как правильно оформить департаменты? Сегодня мне надо принять начальника Департамента, а департамента не пока :(
Всем спасибо заранее. |
Часовой пояс GMT +3, время: 08:33. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA