Прием на работу на время отсутствия работника
Уважаемые коллеги, подскажите, пожалуйста, возможен ли приём на работу нового сотрудника на период отсутствия основного работника (на его место)??? :dont know:
Заболел охранник (мат. ответ. лицо) на долго. Нужен человек, заменить некем. |
Звичайно ж можна прийняти людину на період відсутності основного працівника.
|
мы принимали с такой формулировкой:
Иванова Иивана Ивановича, принять с ______ на должность юрисконсульта, временно на период болезни основного работника Петрова П.П., с ежемесячным окладом в размере ________ гривен. Основание: заявление Иванова И.И. от _______ Датой увольнения в этом случае был день выхода на работу основного сотрудника. |
Цитата:
|
Спасибо огромное. :girl_in_love:Вот ведь, с таким элементарным вопросом и не сталкивалась за 6 лет работы...:dont know:
|
Буває! ;)
|
Прием на работу на время отсутствия работника
Добрый день, уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста, следующее. На наше предприятие был взят человек на время отпуска по уходу за ребенком основной сотрудницы, что и было указано в приказе. В это время уволилась другая сотрудница и, таким образом, освободилась одна ставка. Как сформурировать приказ о том, что человек, принятый на "декретную" должность, переводится на вакантную. Поиском пользовалась, ответа на вопрос не нашла.
|
Пусть работник напишет заявление о переводе его на другую должность и издайте приказ о переводе...
|
Да такой вариант и мне приходил в голову. Но как сформулировать заявление и приказ, ведь должность такая же.
В общем, если я напишу: Перевести такую-то на должность менеджера (условно), без упоминания временного характера работы, это уже будет правильно? |
У меня точно такая же проблема.
Сотрудница Иванова работает на должности Бухгалтер (СТД на время отпуска по уходу за ребенком основного сотрудника). В этом же отделе увольняется другая Бухгалтер. Хотим перевести Иванову на место уволившейся (т.е. на постоянную работу). А вот уже нового человека принимать по СТД на "декретное" место. В общем тоже не могу придумать как же будет выглядеть приказ. Это по сути не перевод, ведь согласно КЗоТ У Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 03:47. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA