Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига

Форум сообщества специалистов по управлению персоналом HR-Лига (http://forum.hrliga.com/index.php)
-   Отпуска (http://forum.hrliga.com/forumdisplay.php?f=69)
-   -   Выход из отпуска по уходу за ребенком (http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=957)

Mardge 14.12.2010 16:41

Ага, обсуждали. Спасибо, Мотя, помнила, что где-то уже это писала, но найти быстро не смогла.
http://forum.hrliga.com/showpost.php...3&postcount=12

olga_hrm@ukr.net 14.12.2010 16:45

сотрудник имеет право, находясь в отпуске по уходу за ребенком до 3-х лет, выйти на работу на непоный рабочий день и продолжать получать пособие, что у нас и оформлено. Не поняла, в чем вопрос?

Mardge 14.12.2010 16:51

В том, что если у вас оформлена работа во время отпуска по уходу за ребенком, значит этот отпуск не был прерван!
А вопрос вызван Вашим утверждением:
Цитата:

Она его уже прервала и с марта вышла на работу.
Могут быть разные ситуации, поэтому и пытаюсь уточнить.


Цитата:

сотрудник имеет право, находясь в отпуске по уходу за ребенком до 3-х лет, выйти на работу на непоный рабочий день
Да, но также сотрудник имеет право и прервать отпуск, уведомить об этом управление социальной защиты, прекратить получать пособие, и работать на условиях неполного рабочего дня.
А от того, был ли прерван отпуск зависит и формулировка приказа о его повторном предоставлении или возобновлении.

Мотя 14.12.2010 16:52

Цитата:

Сообщение от olga_hrm@ukr.net (Сообщение 123883)
Не поняла, в чем вопрос?

У нас вопрос по Вашему же вопросу: она прервала или не прервала свой отпуск? Она писала или не писала заявление и какое?
Мы же не можем знать всех нюансов!:dont know::reverie::cry:
Она "как бы" находится в отпуске или НЕ находится в нем, если прервала?
И что значит это "как бы"?
Я такого не понимаю, может быть, другие поймут?:dont know::reverie::?
Что такое "как бы"?:dont know:
Она может одно из двух: либо находится в нем либо НЕ находится в нем!
"Как бы" - такого нет!

olga_hrm@ukr.net 14.12.2010 17:05

Хм, я сама запуталась. в свое время мы здесь же на форуме смотрели как правильно оформить такое мероприятие. Формулировка в заявлении и приказе звучала дословно так:

1. Ивановой по ее желанию прервать отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет 28.02.2010.
2. Приступить к работе с 01.03.2010 на условиях неполного рабочего дня с окладом *** с оплатой труда пропорционально отработанному рабочему времени.

Основание: заявление Ивановой от 28.02.2010

судя по интонации ваших писем, я понимаю, что мы неправильно что-то сделали ....

А как надо переделать?

Mardge 14.12.2010 17:17

Да почему же неправильно?
Есть несколько вариантов, еще раз приведу:

Женщина, у которой есть ребенок до 3 лет, может:
1. Находиться в отпуске по уходу за ребенком и сидеть дома (пособие при этом она получает)
2. Находиться в отпуске по уходу за ребенком и работать на условиях неполного рабочего дня (пособие получает)
3. Прервать (или вообще не оформлять) отпуск по уходу за ребенком и работать, неважно с полным днем, или нет (пособие не получает).

Если у Вас вариант №3 - то все правильно Вы оформили.
Если №2 - то слова "прервать" не должно быть. "Приступить к работе во время отпуска по уходу за ребенком с 01.03.2010 на условиях неполного рабочего дня с окладом *** с оплатой труда пропорционально отработанному рабочему времени."

Это - мое мнение. Потому что в законе сказано "у період перебування їх у відпустці для догляду за дитиною вони можуть працювати на умовах неповного робочого часу або вдома". Знаю, что иногда используют Вашу формулировку. Я ее считаю не совсем корректной. Потому что от того, прерван отпуск или нет, зависит получение пособия, оформление больничного и т.д.
Так что если сказано, в период отпуска, значит отпуск не должен быть прерван.

anatol_ua 14.12.2010 17:22

Понимаете ли...
В НПА чётко не описана эта процедура...:dont know:
Всё, что есть - это две фразы в ЗУ "Об отпусках":
Ця відпустка може бути використана повністю або частинами також батьком дитини, бабою, дідом чи іншими родичами, які фактично доглядають за дитиною, або особою, яка усиновила чи взяла під опіку дитину.
За бажанням жінки або осіб, зазначених у частині третій цієї статті, у період перебування їх у відпустці для догляду за дитиною вони можуть працювати на умовах неповного робочого часу або вдома. При цьому за ними зберігається право на одержання допомоги в період відпустки для догляду за дитиною.

А вот прерывается ли он на время работы, как его возобновлять и т.п. не описано...:reverie:

Mardge 14.12.2010 17:24

http://forum.hrliga.com/showthread.php?t=3999

Цитата:

Сообщение от anatol_ua (Сообщение 123892)
А вот прерывается ли он на время работы, как его возобновлять и т.п. не описано...:reverie:

Не описано, зато в законе четко сказано, что работа должна быть во время отпуска. Только при этом условии женщина получает пособие.
Также женщина может отпуск прервать или вообще не оформлять, при этом пособие она не получает, но может, к примеру, оформить больничный по уходу за ребенком, который ей не выдадут, если она пребывает в отпуске.
Так что, чтобы не было сложностей с определением ее статуса, я склоняюсь к варианту без слова "прервать".

olga_hrm@ukr.net 14.12.2010 17:32

Ок. за это разъяснение спасибо. По факту в собесе ей сказали, что если приказ указывает, что на неполный рабочий день, то пособие продолжает выплачиваться. но мы все-таки формулировку поменяем с "прервать" на "приступить к работе". А в заявлении она должна была написать как: "Прошу допустить меня к работе на неполный рабочий день"? или как то по другому?

И как быть со второй частью марлезонского балета. Теперь она решила с 01.01.11 больше не выходить на работу. Какая должна быть формулировка в ее заявлении и в нашем приказе соответственно?

Ага и еще вопрос, который наверняка есть уже в какой-то теме - может быть дадите линк туда почитать: ей за этот период с 01.03.10 по 31.12.10 положены дни отпуска ежегодного?

Mardge 14.12.2010 17:38

Цитата:

Сообщение от olga_hrm@ukr.net (Сообщение 123895)
А в заявлении она должна была написать как: "Прошу допустить меня к работе на неполный рабочий день"? или как то по другому?

я бы дополнила: "Прошу допустить меня к работе в период отпуска по уходу за ребенком... на условиях неполного рабочего дня"

Цитата:

Сообщение от olga_hrm@ukr.net (Сообщение 123895)
И как быть со второй частью марлезонского балета. Теперь она решила с 01.01.11 больше не выходить на работу. Какая должна быть формулировка в ее заявлении и в нашем приказе соответственно?

Ну здесь уж простор для фантазии. Поищите на форуме, мне кажется были примеры формулировок.
Что-то типа "прошу освободить от работы на условиях неполного рабочего дня во время отпуска и считать находящейся в отпуске по уходу за ребенком". Не очень красиво, может будут и более изящные варианты. :redface:


Часовой пояс GMT +3, время: 13:20.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA