А мне интересно приказ о чем составляется? О сборах? Или об дополнительном отпуске в связи со сборами? И как табелировать такого человека?
|
Уважаемые форумчане,
все-таки какой же должен быть приказ об отсутствии сотрудника, который призван на учебные военные сборы? на основании чего он будет отсутствовать? Есть повестка. А вот приказ... Очень прошу помочь, отозваться, кто знает. Заранее благодарю за ответ :bow: |
Например, вот так
ТОВ "ХХХ" Наказ № __ м. Київ дата Про направлення на навчальні збори військовозобов’язаних Згідно з Законом України «Про військовий обов'язок і військову службу», ст. 119 Кодексу Законів про Працю України НАКАЗУЮ: 1. Направити П.І.Б, посада, на навчальні збори військовозобов’язаних в в/ч ____ з ______ по __________на ___ календарних днів. 2. Зберегти за П.І.Б, посада, місце роботи, а також займану посаду та середній заробіток на час навчальних зборів з ______ по __________ Підстава: повістка _______ військового комісара Директор___________ |
Большое спасибо, Respect!
Вы мне очень помогли :bow: |
Цитата:
А разве директор направляет на сборы? А не военкомат? Как он может приказывать: направить Военного В.В. на сборы? ??? Может, стоит написать так?: .... Приказываю: 1. Освободить от работы механика Военного В.В. с _____ по ______ в связи с призывом на военные сборы..... 2..... 3. .... Основание... |
А заявление должен ли писать работник?
Например: Прошу направити мене на навчальні збори з__ по__, які відбудуться _____(адреса)_____. ИЛИ: Прошу звільнити мене від виконання службових обов'язків із збереженням стажу та середньої заробітної плати на час навчальних зборів.... |
Цитата:
Его направляет военкомат. Без всякой просьбы.... В данном, по крайней мере, случае... Он вообще не пишет заявление! Основание для приказа - повестка из военкомата. Ув. Респект Вам уже приводила в приказе основание... |
Цитата:
|
Я бы еще указала в приказе, на кого возложить обязанности Военного В.В. на период его отсутствия...
|
Мотя, спасибо за ответы, но у меня все-же остался еще вопрос, как на украинском будет звучать слово в приказе:
1. Освободить от работы механика Военного В.В. с _____ по ______ в связи с призывом на военные сборы..... звільнити від роботи увільнити від виконання службових обовязків? Не судите строго. :) Правда, не знаю, как правильно :redface: |
Часовой пояс GMT +3, время: 14:32. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA