Встановлення режиму повного робочого дня
Очень прошу помощи. В начале года на предприятии всех перевели на не полный рабочий день (согласно п.3 ст. 32 КЗпПУ) и генерального директора и главного бух. в том числе. Теперь Мне надо перевести ген. директора и глав. буха на полную ставку. Подскажите как правильно это сделать, и как правильно будет звучать приказ...:dont know:
|
НАКАЗ №
м. Київ 27.11.2009 Про переведення: В зв`язку із змінами істотних умов праці перевести Іванова Івана Івановича, головного бухгалтера з 27.11.2009 р. з 0,5 ставки на повний робочий день з посадовим окладом згідно штатного розкладу, ст.32,п3 Підстава: заява Іванова І.І. від 20.11.2009 р., доповідна записка начальника відділу кадрів. Директор _______________ ПІБ З наказом ознайомлений ________________ І.І.Іванов Мабуть щось на зразок цього..... Мабуть там має бути протокол в підставі... не знаю... |
НАКАЗ №
м. Київ 27.11.2009 Про переведення: Я, ПІБ, генеральний директор, в зв`язку із змінами істотних умов праці, на підставі Протоколу № 1 "", перехожу з 27.11.2009 р. з 0,5 ставки на повний робочий день з посадовим окладом згідно штатного розкладу, ст.32,п3 Генеральний директор _______________ ПІБ Підстава: Ось тут не знаю. Може взагалі повинно бути рішення по протоколу на загальних зборах учасників |
:camomile: СПАСИБО.....
|
Ну нет такого понятия в трудовом законодательстве - полставки !!!:acute:
Есть режим работы с неполным рабочим временем (с оплатой пропорционально отработанному времени) - ст. 56 КЗоТ.:read: Такой режим устанавливается (изменяется, отменяется) приказом по заявлению работника. |
Понятно что нет 0,5 и т.п. , просто не хотелось многорасписывать (сокращенный вариант) :redface:
|
Цитата:
Скажите, а как вот такой вот график влияет на штатное расписание? Как изменяется (или не изменяется) штатное в связи с переходом работника на такой график. Что там проставляется? |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
якщо ВСТАНОВИТИ, то як тоды правыльно буде звучати наказ?
|
Часовой пояс GMT +3, время: 18:56. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA