Цитата:
И угадайте с трех раз, кто пойдет на уступки? Цитата:
Если бы он себе пенсию оформлял, его точка зрения, уверяю вас, сильно бы изменилась :) |
Коллеги выручайте :cry:
Ситуация вот в чем: уволили сотрудника, но запись о переводе на другую должность не была сделана. Получилась какая-то " Санта-Барбара", работник был принят на должность помощника, затем предприятие было переименовано (эта запись в трудовой есть), затем его перевели на основную должность (запись в трудовой не сделана), затем я приняла дела через время, прошло время и сотрудник решил увольняться. Запись об увольнении я сделала, подпись и печать поставили, а вот предыдущую запись не проверила :dont know::redface:. Как теперь быть? Пока только одна мысль: сделать справку сотруднику кем он работал на нашем предприятии в какие периоды и на каких должностях. |
по-моему, правильнее сделать запись о том, что запись об увольнении неверна, а затем сделать записи, которые пропустили: переименование предприятия, перевод, и снова увольнение.
если это первое место работы, то выдать дубликат со всеми записями. |
не знаю правильно ли это :roll:
|
ну что же больше нет предложений, очень надо разобраться , что делать.:cry:
|
Julytt, дорогая, не надо плакать
Это не самое большое горе в жизни!;) Объявите последнюю запись неверной, как советуют выше, и сделайте положенные записи.... Все решаемо.:good::yes: |
о записи в тр.книжке
добрый день. У работника в тр.кн. на укр.языке (в разделе Сведения о работе) нет места для записей, на русском языке записи не велись. Если я правильно понимаю, то надо купить вкладыш до тр.книжки и вшить его после всех страниц книжки и продолжать записи в разделе "Сведения о работе" на укр.языке. И ещё момент: получается запись (в моем случае о переимен.компании) будет прерываться,переноситься и продолжаться на вкладыше, а полкнижки на русс.яз. останутся нетронутыми, я правильно понимаю? И ещё вопрос: в записи о переим.предприятия надо ли ставить печать круглую ?
заранее спасибо за ответ . |
Цитата:
2. Государственный язык у нас - украинский, и делопроизводство ведется на нем. 3. Я нигде не видел в квалификационных характеристиках не встречал требований касательно обязательного знания русского языка. Подитожив вышеперечисленное, я полагаю, что вы вполне можете заполнять обе части трудовой на государственном языке. Цитата:
Цитата:
|
спасибо за ответы ! просто вопрос о печати возник потому, что в инстр.по заполн.тр.кн. об этом ничего, на форуме тоже ничего, а в трудовых сотрудников (с прежних мест работ) печати стоят.
|
Цитата:
|
Скажите пожалуйста берем сотрудника на работу, а у нее постоянный вид на жительство (Инн есть), в бухгалтерии сказали что нужна справка о разрешении на работу? Так ли это или мы можем ее оформить и без справки?
|
Справка не нужна.
ЗУ "Про зайнятість": Цитата:
Цитата:
|
Здравствуйте, помогите разобраться в ситуации: женщина после окончания института нигде не работала, родила ребенка с ДЦП и 15 лет ухаживала за этим ребенком, который умер. Трудовой книжки и официального трудового стажа у нее нет. Сейчас мы берем ее на работу, и она хочет, чтобы в трудовую книжку внесли запись об обучении в институте, и о том, что она 15 лет ухаживала за ребенком-инвалидом. Насколько правомочны ее желания?:dont know:
|
Цитата:
Читаем 58 Инструкцию: Цитата:
|
Цитата:
а у нее отсутствуют подтверждающие документы...:pardon: есть свидетельство о смерти ребенка:cry: |
Цитата:
|
При прийомі на роботу працівник надає чисту трудову, до вступу на роботу було навчання, як правильно зробити запис про навчання
|
Цитата:
|
де взяти дату з.... по ..... в дипломі цього не зазначається?
|
Цитата:
|
А якщо написати без дат "До втупу на роботу - навчання у ,,,,,,,,,,,,,,,,,, " так буде правильно?
|
Цитата:
У відповідності з п.2.19 Інструкції 58 до трудових книжок за місцем роботи вноситься окремим рядком з посиланням на дату, номер та найменування відповідних документів запис про час навчання у вищих навчальних закладах, а не про факт навчання. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Здраствуйте. Подскажите как сделать первую запись в новой трудовой об обучении, если есть диплом бакалавра и человек продолжает учиться?спасибо
|
Цитата:
Но если не терпится и хочется сделать запись о окончании бакалаврата - сделайте запись об обучении на основании полученного диплома бакалавра, а запись о магистратуре (т.е. полном высшем образовании) сделаете, когда уже будет диплом магистра |
Добрый день! сегодня наткнулась на такую вещь...пришел мужчина ксерить трудовую книжку, а у него страницы склеины...Записи все идут по порядку,а вот внутри книжки склеины пару листов. Меня это смутило. Спрашиваю, почему у вас трудовая склеина, а он говорит,что не в курсе...
|
А записи какие-нибудь там есть?
Если записи идут по порядку, ничего не пропущено, то не стоит обращать на это внимание - может, это типографский брак :) Я видел несколько ТК, в которых внутри были абсолютно чистые страницы - не отпечатались в типографии... |
записи все по порядку...дело в том,что вроде как в тех склеиных листиках просвечивается их печатная запись, выписка из постановления...
|
Цитата:
Или хотели исправить неверную запись, но спросить как было некого, адрес нашего форума случайно забыли, вот и симпровизировали :) В общем, это проблемы владельца ТК, а не ваши |
Спасибо огромное!
|
Добрый день!
У нового сотрудника в трудовой книжке неправильно сделаны записи о работе: принят в 1996 году, не указано название предприятия, уволен в 1999 году, есть печать, но нет должности, ФИО и подписи руководителя. После есть еще записи о работе, последняя 2015 года. Сотрудник предпенсионного возраста. Отправлять ли сотрудника на то предприятие и просить дооформить запись или получить заверенные копии приказов о приеме-увольнении? Не будет ли проблем у человека, когда пойдет оформлять пенсию? |
Цитата:
|
запись в трудовой и на какую должность
добрый день. подскажите пожалуйста, как поступить правильно в кажется простом вопросе. Принимаем на работу на должность бухгалтера девочку после вуза 4 курса. Вводим для нее штат.един "Бухгалтер" или "Бухгалтер (с дипл.спец.) - как правильно ? пока у нее диплом бакалавра. Соответственно в трудовой кн.первой записью делаем запись: с 00.00.0000 по 00.000000. проходила обучение в ___ Диплом _____ . Затем следующая запись о приеме ее на работу, но опять-таки "Бухгалтер" или "Бухг. (с дипл.спец.) в чем главная разница ?! и видимо через год, когда она закончит магистратуру надо будет внести ещё запись про оконч.магистр. И как быть потом с названием ее должности (если там указано что она "Бухг. с дипл.Спец.) или просто изначально вводить должность "Бухгалтер", и запись в ТК "БУхгалтер" ?! вот такой набор вопросов.
|
уточню: в классиф.профессий есть отдельно "Бухгалтер" и отдельно "Бухг.(с дипл.специал.) эта формулировка меня и озадачивает. И как не ошибиться сейчас и через год и сделать правильные записи в ТК и в правильной последовательности.
|
Цитата:
Потому пишите просто "Бухгалтер". |
Запись в трудовой
Подскажите, пожалуйста...
Я работаю как ФЛП, взял на работу сотрудника, он поработал пол-месяца, был выплачен аванс на ЗП карту. Сейчас сотрудник хочет уволиться и просит не вносить запись в трудовую. Можем ли мы не делать ему запись в трудовой? |
Підкажіть, будь ласка! Ми приймаємо працівника, він надає нову трудову книжку, навчальний заклад закінчив ще у 2004р., все одно першим буде запис про навчання? І друге питання: цей працівник ніби десь працював просто так складалися обставини, що трудові він не забирав, чи повинна я наполягати щоб він приніс мені заповнену трудову?
|
Цитата:
Можете лише запропонувати йому допомогу у відновленні ТК. |
а першим запис має бути про навчання?
|
Часовой пояс GMT +3, время: 10:54. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
2024 © МЕДИА-ПРО 2024 © HR LIGA